На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Драконье царство» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Драконье царство

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Драконье царство" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Драконье царство" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гарольд Бранд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
"Hic sunt dracones". Хронофантастика. Время и место действия - частично тридцать шестой век (где и живут историки с научно-исследовательской станции «Янус», для которых исследовать прошлое с помощью машины времени обычное дело), но по большей части конец пятого века в Британии. Не то чтобы это была настоящая историческая Британия, даже для гостей из вымышленного 36-го века она далеко не их реальное прошлое: время, с которым они имеют дело, движется множеством параллельных потоков с различными версиями событий, чем больше масса перемещения, тем дальше может занести в самые невероятные вероятности. (Какие же путешествия во времени обойдутся без гостей из Коннектикута... то есть без двора короля Артура - «короля былого и грядущего»?).
📚 Читайте "Драконье царство" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Драконье царство", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Исключая сумасбродную атаку короля Мельваса Клайдского, подобных нападений больше не случалось. Мелкие дорожные склоки, если и возникали по первому недоразумению, гасли на лету. Эктора повсюду встречали как фактического главу Регедского королевства, умудрявшегося почти процветать среди господствующего смятения и разорения. Неудивительно, что именно ему король Лодегранса, соседнего постоянно подвергающегося вторжениям королевства, доверил свою единственную дочь. Нигде она не могла бы чувствовать себя в большей безопасности, чем под таким покровительством.
– А тебе-то, собственно, что за печаль? – осведомился Олаф. – Ты же почти не принимаешь в этом участия. Вечно у тебя находится какая-нибудь дама, которую надо занимать беседой, полезной уму и сердцу.
– Я пока еще не ослеп и обоняние у меня не отшибло, – возмутился Гамлет.
Фризиан критически потянул носом.
– А что? Приятным дымком от костра.
– Теперь это так называется... Уж лучше бы мы ехали одни, чем с этими маньяками!
– Да-а? – насмешливо протянул Олаф. – А я вот все думаю – что, если бы первым делом мы встретили не Эктора? Как ты сам заметил, что-то постоянно приходится хоронить.
Гамлет оскорбленно надулся.
– Отмахались бы. А вот хоронить всех подряд точно бы уже не стали.
– Как оптимистично. Честно говоря, хотел бы я знать, как тут нашим потом проехать без тяжелой артиллерии.
– Ну зачем же – без? – возразил я. – Пусть все тащат с собой – сойдет за колдовство, оно тут в чести. Мерлин скончался – надо же как-то заполнить нишу.
Весело тявкая, нас догнал адский пес. Галахад нагнулся в седле, протягивая ему хлыст. Пес вцепился в него зубами, и Фризиан втащил его наверх.
– Ну-ка, песик, голос! – скомандовал Фризиан.
Тот, бестолково размахивая лапами, завилял хвостом и лизнул своего покровителя в нос. Фризиан, не успев увернуться, издал досадливый возглас.
– Ты кому, собственно, командовал? – спросил Олаф под наш смех.
Беззаботно подскакал Бедвир, заправляя за ухо мешающую светлую прядь.
– Кстати... насчет собачки. Вы ее уже как-нибудь назвали? А то как-то неудобно, что все так и зовут – то зверюшка Аравна, то чертова животинка, то адское отродье.







