На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пираты Вампирского моря» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пираты Вампирского моря

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Пираты Вампирского моря" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пираты Вампирского моря" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Лещенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Посмертные приключения капитана Барбоссы
📚 Читайте "Пираты Вампирского моря" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пираты Вампирского моря", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вдоль борта крышки орудийных портов; но он не демонстрирует свое вооружение, легко покачиваясь на волнах. Барбоза понятия не имел, откуда он пришел и куда направляется. Хотя догадывался. И это тоже был выход – не для благородного идальго конечно –но вот для него пожалуй подойдет. Гораздо хуже будет, если он вернется в Бразилию. О его позоре будут шуметь во всех тавернах и портах, во всех гарнизонах и частях, в гостиных богатых домов и поместий Сальвадора и Рио-де Жанейро. Он станет изгоем на которого будут указывать пальцем.
Повернувшись, он направился к ближайшему трактиру. Когда он подошел к дверям заведения, поблизости как раз выясняли отношение два пьяных боцмана.
--Ну что? –хрипел один, англичанин, -- Кларетта не согласилась с тобой спать? А со мной согласилась? Видать у тебя здоровье не в порядке раз ты ей не понравился!
В порядке! –рычал второй, француз судя по выговору. — Настолько в порядке, что
при следующей встрече я отрубить твои желуди и твоя гнилая морковка!
— Клянусь Богом, Джон Горошек - я приду за тобой, даже если идти придется до
самих врат ада.
— Когда придешь, прихвати шпагу, — крикнул в ответ противник —Я разрублю тебя ею, как ягненочка, чтобы Сатане было тебя удобнее жарить!.
Моряки захохотали вперемешку с бранью и божбой сопроводив друг друга на прощание непристойными жестами.
Зайдя внутрь, он уселся за столик и заказал бутылку дорогого вина и жаренную рыбу.
— Где сидят моряки с «Конкорда»? — спросил он, бросив на грязный стол серебряный риал.
Девчонка схватила щедрую плату и быстро спрятала её под лифом простого платья. Потом кивком показала на стол в углу комнаты, за которым сидели трое моряков.
— Отнеси им той ослиной мочи, что вы здесь подаете вместо вина, и скажи, я за него заплатил.
…Выходя из кабака полчаса спустя, Барбоза уже знал, куда направляется «Конкорд" и даже как называется по настоящему, чем его команда занимается а также как зовут капитана и каков его нрав. Спустившись к воде, он нанял шлюпку и приказал везти себя на борт.
Вахтенный на борту «Конкорда» заметил его, лишь когда шлюпка оказалась у борта.










