На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пари на любовь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пари на любовь

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Пари на любовь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пари на любовь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эстер Рейн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Буктрейлер! Когда молодая замужняя леди планировала тайную встречу с пиратом, она не могла и представить к каким приключениям приведет ее замысел. Теперь ей нужно победить в гонке пиратов, вновь отвоевать свободу и не проиграть негласное пари на любовь! Книга написана в жанре классического любовного романа, на страницах которого, Вас уже ждут приключения!
📚 Читайте "Пари на любовь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пари на любовь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- А золото? Это правда? У капитана где-то припрятано столько сундуков?
- Я не знаю, он же пират, может так и есть… Но скорее всего, нас кто-то подставил. Пираты долго следили за нами, видимо, пытаясь понять, тот ли это корабль. И капитан знал имя «Морелло», но не знал, как он выглядит… Ах, да! Он же упомянул об осведомителе. Я думаю, это дело рук Ботео.
- Кто такой Ботео?
- Давний соперник Алессандро…
- Соперник? Он добивается Вас? - оживилась девушка.
- Это долгая история. Нам сейчас лучше подумать, как защищаться, если придет Лон Хай.
- Хоть я и младшая принцесса, но я истинная дочь своего народа! Этот злобный сом пожалеет, что взял в плен принцессу Леаману.
Тем временем, Лон Хай развернул перед своим гостем меркаторскую[1] карту и попросил указать место расположения сокровищ.
- Я не могу удовлетворить Вашу просьбу. Лишь этот маленький секрет сохраняет мне жизнь.
- Вы мне не доверяете? Мы же с Вами договорились! - выразил притворное удивление Лон Хай.
- Я достаточно давно называюсь пиратом, чтобы не возлагать больших надежд на пиратские договоры. - ответил Морелло, - Я каждый день буду прокладывать часть курса, пока мы не пребудем на место. Поверьте, я заинтересован в том, чтобы как можно скорее разрешить этот вопрос, ведь, мы участвуем в гонке Веселого Роджера, время очень важно для меня. А почему Вы, столь выдающийся капитан, не принимаете участие?
- Моим помощником, к большому сожалению, были утеряны координаты места сбора.
- С удовольствием! Они у моего помощника, как только я получу назад свою команду и корабль, то сообщу их Вам.
Закончив словесное прощупывание противника, пираты замолчали, внимательно приглядываясь к друг другу, пытаясь предугадать следующий ход.
- Не желаете ли саке? Мой кок прекрасно готовит крабов в остром соусе, могу я Вас угостить этой жемчужиной местной кухни?
- Крабы? И как Вы их храните?
- В клетках, живыми.
- Возьму на заметку… И как же готовится соус?
- Берется имбирь, лук, чеснок, сахар, острый перец, томаты, рисовый уксус и мука. Но только не говорите Ханци, что я выдал Вам этот секрет, он хранит его от чужаков так же рьяно, как западные пираты свое место сбора…
- Польщен Вашим доверием. Признаться, аппетит у меня уже разыгрался…
[1] Карта с меридианами и параллелями прямыми и друг к другу перпендикулярными линиями.











