На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Острова» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Острова

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Острова" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Острова" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Якимец) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если подняться выше облаков и глянуть на запад от Маррайда, можно увидеть три широких острова. На них живут люди. Одни скажут — обычные, а другие качнут головой и ответят — равные богам. Узоры, нанесённые серебром на их тело, горят в темноте. Они почти сумели преодолеть смерть.
Человеческая история ничего не говорит о них — молчат и дверги, и джеарты. Только альвские предания упоминают их падение. Очень неохотно, всего парой слов. И правдивы ли они?
Капитан Кайт не из тех, кто оставит эту тайну в покое. Он доберётся до самых её глубин — любой ценой.
📚 Читайте "Острова" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Острова", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— А у нас, вы хотите сказать, целые большие призраки, которые из таких strūctūrae и состоят. А что, это идея!
Хэкьвос привстал на локтях и перевернулся на правый бок.
— Тогда нам для начала неплохо бы найти привидение и засунуть его в ваш фонарь. Тогда после этого вы начинаете светить, а кто-то из нас — я или Кайт — использует их разрушающиеся тела как топливо.
— И что вы думаете, — скептически посмотрел на мага Коннор, — это сработает?
— Ничего лучшего я пока что придумать не могу, — пожал плечами тот.
— Не успокоит, — грустно вздохнул лорландец.
— За неимением лучшего берём этот план, — быстро выговорил Кайт, опять скривившись. — Хэкьвос, сколько вам времени понадобится для того, чтобы составить заклинания?
— За четверть часа управлюсь, — вскинул голову маг. — Самое большее — полчаса.
— Тогда, парни, берём получасовую передышку.
Коннор уселся на пол и положил на него же оба своих пистоля, а затем потянулся к поясу и снял с него небольшой кожаный мешочек.
— Шестизарядные, — заговорил он, когда Хэкьвос повернул голову в его сторону, — с колесцовым замком. Двержская работа — Грани подсобил.
— Он мне до сих пор должен, — еле слышно пробурчал усевшийся неподалёку боцман.
Лорландец, будто и не замечая дверга, достал из мешочка продолговатую штуковину, которая выглядела как небольшой кривоватый конус из промасленной бумаги.
Кайт же, приложив правую руку к раненому боку, начал что-то напевать. Хэкьвос, посмотрев немного на Коннора, развернулся обратно к коту — и улыбнулся. Жутко напряжённого до того лицо джеарта начало расслабляться, пока и вовсе не приобрело умиротворённое выражение, которое быстро сменилось обычным любопытно-сосредоточенным.
— Я немного обезболил себе всё здесь, — пояснил он магу.
— Кайт, — ещё шире улыбнулся Хэкьвос, — а когда мы выберемся отсюда, вы научите меня делать такие фокусы?
— Только если вы научите меня магически выжимать в воду лимон, — усмехнулся джеарт в ответ.
— По рукам!
Хэкьвос вдруг, придвинувшись чуть ближе, потянулся рукой к голове Кайта; в его глазах читалось явное намерение щёлкнуть того по уху.






