На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эолова флейта, или Душенька и Курчавый» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эолова флейта, или Душенька и Курчавый

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Эолова флейта, или Душенька и Курчавый" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эолова флейта, или Душенька и Курчавый" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Макс Фарбер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Некто Александр и его возлюбленная -- Натали... А также барон Геккерн и прекрасная Анна. Знакомо? Но нет, это вовсе не наш мир. И старая история пошла немного не так.
📚 Читайте "Эолова флейта, или Душенька и Курчавый" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эолова флейта, или Душенька и Курчавый", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тот бил крыльями, упирался, однако Александр знал — это лишь притворство.
Неподалеку послышался смех. Курчавый оглянулся — ну так и есть. Юнкер Анна, тоже коня купает. «Куда ж от нее скроешься… Люблю тебя, Петра творенье! Как мимолётное виденье...»
Но, хотя общество ясноглазой хохотушки (шлёпавшей сейчас по воде едва ли в трёх-четырёх локтях от него) было обычно в радость Курчавому, ныне он хотел побыть в одиночестве. Поэтому спешно повел коня за небольшую песчаную косу, выделявшуюся из синих волн посредине течения.
Он хорошо провёл время и, освежённый, вернулся в город. Отведя пегаса в конюшню гвардии, он двинулся домой. «Пан Венцеслав, наверно, заждался...»
Пан Венцеслав заменял Курчавому и отца, и мать, и старшего брата. По профессии он был простой чеканщик, но этот простой чеканщик научил его просто-таки всему, что необходимо в жизни... и иногда они делили ложе, несмотря на ощутимую разницу в возрасте. Впрочем, куда чаще в постели у юнкера оказывалась Натали — служанка пожилого ляха, веселая синеглазая смугляночка.
«Она, должно быть, уже волнуется...»
Подходя к дому, Курчавый вдруг ощутил смутное беспокойство. Ему ОЧЕНЬ не понравилась тишина, царившая вокруг — прямо-таки мертвенная... И внезапно он почувствовал чьё-то чуждое присутствие в своём разуме.
Он застыл на секунду среди мостовой, прислушался к себе. Нет... ничего...
«Слуги Эблиса не дремлют, помни об этом», — учил его командир роты.
Ладно, потом разберёмся, решил он — и, достав массивный железный ключ, отпер дверь.
И сразу же пожалел об этом — потому что его тонкие ноздри, натренированные ловить не только «живые» запахи, но и тот незримый след, что остаётся от каждой вещи в воздухе, сразу же уловили: в доме — ЗЛО.
И впрямь: когда он прошёл внутрь, то увидел – на полу среди комнаты лежит старый хозяин. Рубашка у чеканщика была залита густой кровью, на лбу и груди – много ран (будто громадная птица долбила пана Венцеслава ненасытным своим носом).
Штаны у мёртвого чеканщика были разодраны, как говорится, в пух и прах.









