На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Орней. Книга I. Звезда Странника» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Орней. Книга I. Звезда Странника

🔍 Загляните за кулисы "Орней. Книга I. Звезда Странника" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Орней. Книга I. Звезда Странника" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На дворе условный 17-ый век условной Европы: мушкетеры и пираты, правители и наемники, благородные дамы и не менее благородные господа.
Принц Лодо жаждет могущества и ищет способ разбудить Старых богов, капитан мушкетеров Оденар находит загадочный артефакт в заброшенном святилище, аристократ Брикасс оказывается бездомным бродягой, а юная Лара примеряет фату невесты.
Упоение победой и горечь потерь, предательство и самопожертвование...
Когда Судьба бросает кости - кто может знать, что ему выпадет?
📚 Читайте "Орней. Книга I. Звезда Странника" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Орней. Книга I. Звезда Странника", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но шебека без особых затруднений оторвалась от поврежденного в бою корабля, со сбитой фок-мачтой и малочисленным экипажем. После того, как сгущающиеся сумерки скрыли их, Арно приказал взять курс на полночь.
Остров Коэрт
Брикасс стоял на корме, глядя в ночное небо. Шебека, которая носила гордое имя «Хасада», «Лев», резво бежала по волнам. Судя по расположению звезд, «Хасада» оказалась намного дальше к югу, чем он полагал со слов альбийцев. Поэтому Эль-Сауф и проявил беспечность. На палубе возбужденно переговаривались бывшие пленные, кажется, они еще не до конца поверили в обретенную свободу.
И как поступить с Эль-Сауфом и остатками его команды — а пиратов не менее двух десятков? Рискованно держать на корабле такое количество головорезов и неразумно тратить на них припасы.
Он обернулся, скорее почуяв, чем услышав шаги. Джузе, неслышно ступая, подошел к нему.
- Куда ты решил идти, Фальго?
- Таласса.
- Почему туда?
Арно пристально вгляделся в лицо лекаря:
- Ты ведь не просто так завел разговор.
- Не просто. К восходу и полдню лежит остров Коэрт. Сид* Танкред привечает храбрых и удачливых. То и другое у тебя есть. И корабль с ценным грузом...
- Ты предлагаешь мне уподобится Эль-Сауфу? - хмурясь, прервал его Арно. - Груз принадлежит альбийцам.
- А ты спроси у седобородого, он у них за старшего, - тонко улыбнулся Джузе и позвал: - Элой, подойди.
Из темноты выступил пожилой альбиец.
- Ты был капитаном?
- Помощником.
- Так что ты хотел сказать мне, Элой?
- С нами был торговец из Амальфи — ему и принадлежал товар. Торопился доставить на осеннюю ярмарку в Талассу, а другого корабля не нашел. Он уговорил капитана снять шесть пушек, у нас остались лишь фальконеты. Сладко пел, клялся Огнем Странника, что с сахрейнцами договор есть. Показал вымпел в доказательство, что на мачте надо поднять. Хорошо заплатить обещал, - альбиец махнул рукой. - Жадность затмила капитану разум.





