На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Орней. Книга I. Звезда Странника» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Орней. Книга I. Звезда Странника

🔍 Загляните за кулисы "Орней. Книга I. Звезда Странника" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Орней. Книга I. Звезда Странника" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На дворе условный 17-ый век условной Европы: мушкетеры и пираты, правители и наемники, благородные дамы и не менее благородные господа.
Принц Лодо жаждет могущества и ищет способ разбудить Старых богов, капитан мушкетеров Оденар находит загадочный артефакт в заброшенном святилище, аристократ Брикасс оказывается бездомным бродягой, а юная Лара примеряет фату невесты.
Упоение победой и горечь потерь, предательство и самопожертвование...
Когда Судьба бросает кости - кто может знать, что ему выпадет?
📚 Читайте "Орней. Книга I. Звезда Странника" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Орней. Книга I. Звезда Странника", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Танкред скупо улыбнулся и сказал Джузе:
- Мне знакомо твое лицо, юноша.
- Сиятельный Танкред, вы почтили своим присутствием университет четыре года назад. Я был представлен вам ректором как подающий надежды...
- Припоминаю. Ты из семьи Орсала, ведь так? Наслышан, наслышан. Рад, что ты обрел свободу. Должно быть, твой почтенный отец будет счастлив обнять тебя. Ступай, Джузе, - Танкред подошел к столу и, взяв медный колокольчик, встряхнул им. Дверная створка приоткрылась, в кабинет заглянул секретарь: - Выдай славному Джузе Орсала кошелек с дукатами.
- Да будет над этим домом милость Странника, - кланяясь, Джузе попятился к дверям.
- Почему ты пожелал служить мне? - обратился Танкред к Арно, когда они остались вдвоем. - Надеюсь, тебе уже объяснили, что либеросы ни при каких обстоятельствах не занимаются грабежом купеческих судов.
- До плена у пиратов я служил во флоте. Сражаться с подобными Эль-Сауфу... мой долг. Тем более сейчас.
- Интересно. А как твое имя? Настоящее имя?
Арно заколебался, и это не укрылось от внимание правителя.
- Разные пути приводят ко мне тех, кто желает стать либеросом. Иногда следом за ними идут месть и могущественные враги. А я ценю годных моряков и храбрых воинов. Скажу тебе и то, что есть некоторые люди, чье влияние возможно на сильных мира сего, и они заинтересованы в сохранении равновесия здесь, в Срединном море. Однако, если однажды ко мне придут с требованием выдать тебя, я должен знать, кого защищаю. А ты уже прославился, пленив Эль-Сауфа, и что-то мне подсказывает — твоя слава будет еще громче.
Арно прямо посмотрел в пронизывающе темные глаза Танкреда:
- Я Арно Брикасс. Мой род один из древнейших в Галее. Был. Отца и братьев казнили за участие в мятеже против короля Лодо. Мне пришлось бежать.
- Хорошо, что вы были честны со мной, сьер Арно. Лейтенант Родригес подробно описал вашу шпагу. Он утверждал, что вы убили владельца или попросту украли ее, - как бы между прочим заметил Танкред и выставил перед собой ладонь, предупреждая возмущение Арно: - Мне даже пришлось навести справки и полистать армориал.





