На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Молоко лани» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Молоко лани

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Молоко лани" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Молоко лани" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Софья Соломонова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сурет - единственная и любимая дочь князя. Воспитанная вместе с названным братом Нурби и обученная верховой езде и стрельбе из лука, она скучает в своей роли чопорной холодной княжны. Но несчастье меняет ее жизнь и заставляет взять свою судьбу и судьбу близких в свои руки. Перед ней - неизвестность, полная опасностей, соблазнов и колдовства. Сможет ли она достичь цели и не будет ли цена слишком высока?
📚 Читайте "Молоко лани" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Молоко лани", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не было ли в роду молодого джигита джинов?
За Талостаном шли его дочери, умытые, причесанные, в чистых расшитых золотом и серебром голубых платьях. Их светлые волосы струились за спинами как речные потоки. Я невольно позавидовала им, когда-то и у меня было такое богатство. Девушки скромно опускали глаза, обрамленные густыми длинными ресницами, но это лишь увеличивало их красоту.
Я испугалась, что теперь-то Канболет не посмотрит на меня, плененный красавицами, и украдкой бросила на него взгляд.
– Еще раз приветствую вас, спасители, – начал пши джинов, – прошу, окажите мне честь, будьте гостями в моем доме.
Он жестом пригласил нас внутрь.
Мы расположились в той же комнате, где до того сидел в забытьи Талостан. Его дочери подали нам анэ с водой. Угощений все так же не было, но никому не приходилось объяснять, почему. Пши попросил нас поведать, как мы оказались на Седьмом дне земли и почему желаем сразиться с Уэзрэджем Ябгэ.
– Так значит, ты была во дворце карлика? – повернулся ко мне Талостан, когда рассказ бы окончен.
– Да, я оказалась его пленницей, как и другие, но мне удалось спастись.
– Не видела ли ты там мою дочь Гошемиду?
При этих словах дочери Талостана подняли глаза и пристально посмотрели на меня. В их взглядах я увидела надежду.
– Да, пши, я видела вашу дочь. Уэзрэдж Ябгэ сделал ее своей унауткой и заставляет прислуживать по дому, – я решила не уточнять, что еще происходит со слугами во дворце карлика.
Сестры-красавицы синхронно ахнули и взялись за руки, радостно глядя друг на друга.
– Ты принесла нам еще один повод для счастья, Сурет, – чуть склонил голову в мою сторону пши джинов, – я уже потерял надежду вновь увидеть мою старшую дочь.
– Чтобы освободить ее, – взял слово Нурби, – нужно сперва разделаться с карликом.
– Ты прав, юноша. Но это дело не терпит спешки.
Нурби нахмурился, но спорить не стал.
– Я и мои люди помогут вам, но для этого нужно освободить их от проклятия.
– Я хотела опустить гребень Псыгуащэ в колодец, – вспомнила я, – но Дендар посчитал, что это привлечет внимание Уэзрэджа Ябгэ и его прихвостней.
– И был прав.
– Нужно как-то отвлечь внимание колдуна, – справедливо заметил Канболет.





