На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сотая казнь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сотая казнь

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сотая казнь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сотая казнь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тимур Суворкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Неспокойные времена наступили в Норнберге. В темных переулках огромного, девятитысячного города охотится на людей демон именуемый Черным поваром.
Охоту на демона предстоит начать Мэрган - молодой девушке, только заступившей на должность городского палача. И так уж вышло, что помогать ей будет опальный, и не совсем живой чернокнижник герцога.
Смогут ли они раскрыть тайну Норнберга? Удастся ли остановить демона или Мэрган погибнет, как остальные охотники до нее? И что случится, когда в городе наконец произойдет Сотая казнь?
📚 Читайте "Сотая казнь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сотая казнь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это ты мне жизнь перечеркнула! — колдун бережно прижал свою голову к груди и демонстративно отвернулся, — Что молчишь? Нечего сказать?
— Э… У тебя спина…
— Что спина? Я тебе про жизнь, ты про спину.
— В ней как бы четыре стрелы. Спешно намотав волосы на кулак чародей завел голову за спину. С губ сорвался сдавленный стон.
— Не вертись. Я попытаюсь достать, — Мэрган покосилась по сторонам. Тесный переулок был не лучшим укрытием.
— Мое прекрасное тело. Его так любили женщины.
— Тихо! — Мэрган вынула глубоко вбитый топор и теперь примеривалась к первой из стрел, — Проклятье, кажется у тебя пробито легкое.
— У меня отрублена голова, бес тебя дери, дергай стрелы и уходим отсюда.
— Первый раз оказываю помощь мертвецу.
— Я не мертвец.
— Ты уверен? — Мэрган оттолкнула качающуюся у лица голову, и выдернула новую стрелу.
— Ты надо мной мух видишь? Нет. А запах? Нет.
— Есть.
— Это от мантии. В тюрьме бани не держат. Хотя вообще мертвец я или нет должен знать тот, кто меня так криворуко казнил.
— Я тебя по высшему разряду казнила, малефик неблагодарный! — Мэрган зло выдернула две последних стрелы, после чего чернокнижник нашептал заклятье. Один за другим из ран выпали застрявшие было в них зазубренные наконечники стрел. Затем раны стянулись. На взгляд палача так же успешно он мог латать пробоины у затонувшего корабля.
— Послушай колдун, а над шеей поколдовать ты не пытался?
— Во-первых, я тебе не колдун, у меня имя есть. А во-вторых, не получается, уже пробовал...
— И как же тебя зовут?
— Смеяться не будешь?
— Да за кого ты меня принимаешь?
— Погостом кличут.
Переулок огласился неприличным хохотом, вынудившим сидящих на крыше голубей в испуге разлететься прочь.
— Не обижайся, — палач наконец справилась со смехом, стараясь не глядеть на позеленевшее от злости лицо чернокнижника, — А я Мэрган. Можно просто Мэри.
— Не скажу что мне особо радостно наше знакомство…
— Зато она к счастью кратковременно, только до городских ворот, — пожав плечами откликнулась Мэрган.
— Что? Значит голову мне срубила и на попятную? — туловище возмущенно сжало кулаки.
— А что я могу теперь сделать? Дратвой сапожной пришивать?
— Ты это сделала! Ты и знать должна как мне голову на место поставить!
— Да я первый раз с таким сталкиваюсь! Я даже о таком раньше не знала! Может мой учитель и мог бы что сказать, он все же головы всю жизнь отсекает. Правда мастер на самой границе живет. Ну ничего за пару-тройку недель дойдешь.




