На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Само совершенство» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Само совершенство

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Само совершенство" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Само совершенство" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Катерина Кравцова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что будет, если затурканная научная сотрудница угодит в страстно любимый ею Галантный век? Прошлое окажется совсем не таким, каким описывают его в научных монографиях. В нем найдется место событиям, людям и предметам, которых вроде бы вообще не может быть. И возможно, собирая по частям свое странное семейное наследство, героиня заодно соберет заново саму себя.
📚 Читайте "Само совершенство" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Само совершенство", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Эй, ваше благородие, вернись к нам! — это я рявкнула ему в ухо, одновременно чувствительно дернув кавалера за руку.
Только тогда он потряс головой, неопределенно усмехнулся, и объяснил:
— С вашими семейными кунштюками всякий ума лишится. Алексей Матвеевич, налейте, ради Христа, рюмочку вашей калгановой, хоть чуть мозги прочистить.
— И стаканчик налью с радостью, друг мой, и два, и три, — пообещал дядюшка, и уж было развернулся уходить из подвала.
Но тут в дверь, скрывавшую коридор, аккуратно постучали изнутри.
— Посмотреть надо бы, — почесал в затылке Федор.
— Пустите меня взглянуть, майне дамен унд херрен, — подал вдруг голос до того молчавший кукольник. — Кто знает, возможно, я могу быть вам полезен.
— Осторожнее, Карл Витольдович, — откликнулся дядюшка. — Кто знает, что там произошло.
Кукольный мастер кивнул и растворил дверную створку. За ней стоял Викентий и робко улыбался.
— Прошу вас, господа, помогите мне, — вежливо попросил он. — Я, видите ли, ничего не помню о себе.
Мой ошалелый взгляд первым поймал дядюшка.
— С ним поступили по справедливости, голубка, — утешительно заметил он. — Викентий Ильич желал прекратить свою бесконечную жизнь. Того, кто этого хотел, Тенгри отправил во владения Эрлик-хана. Там царит вечный полумрак, там разливаются озера из человечьих слез и из крови погибших…. А то, что осталось нам, это бренное тело с некой частицей разума. Велика ли оная частица, мы вскоре узнаем. Но, сказать по чести, ума не приложу, что делать с этим новым Челищевым.
— Ежели вы не знаете, куда пригоден сей мужчина, я могу занять его в своей лавке, — Карл подступил к Викентию поближе, и поинтересовался: — Что, любезный, нравятся ли вам куклы?
Тот неожиданно расплылся в широчайшей улыбке.
— О да! Они — прекраснейшие создания рук человеческих.
— Тогда, быть может, вы согласитесь помогать мне в моей кукольной лавке? Пуппенхауз принял бы вас с радостью. А при нем есть комнатка, где вы могли бы поселиться.
Челищев склонился в благодарном поклоне.
— Это щедрое предложение благородного человека. Пусть Господь вернет вам за него сторицей.
Вся наша компания ошалело наблюдала эту «кукольную вербовку», проведенную с таким безоговорочным успехом.
— Как вербует, шельма! — восторженно прошептал мне на ухо несколько оклемавшийся от потрясений Андрей. — Хоть нынче же его в старшие к агентам определяй.
— Занятно будет, если все сладится. Жизнь с нового листа.








