На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перекресток миров. Первые шаги Синигами» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перекресток миров. Первые шаги Синигами

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Перекресток миров. Первые шаги Синигами" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перекресток миров. Первые шаги Синигами" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Крыс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перерождение смертельно больного в младенца, и его сложный путь в мире магии и меча.
Любовь, любимая, родители, дети - все это не вечно в нашем мире. Как, впрочем, и всё живое. Смерть придёт к каждому из нас рано или поздно. Пришла она и ко мне, но не сразу, врачи заранее доставили сообщение этой своенравной особы.
− Она придет за тобой через два месяца. – Гласил вердикт хирурга.
Только она своевольная дама и решила задержаться, собираясь со мной увидеться. И я смог успеть многое, хоть и не всё - вырастить детей, соорудить из палок с помощью матерного слова, кулака и иногда пистолета, бизнес. И вот, по истечению пяти лет мы встретились с той, что так долго собиралась ко мне. Было больно, и не только мне.
Новая мама встретила меня в новом мире с самого рождения, в мире, где драконы - обычное явление, а умереть можно как от меча, оспы, так и от магического удара. Где разница в уровне не в твою пользу - значит, что ты умрёшь.
📚 Читайте "Перекресток миров. Первые шаги Синигами" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перекресток миров. Первые шаги Синигами", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Страшное порождение магии точно было тем, что было противником всего живого, и Ингрид не понимала, как в таком ребенке, как я, она может чувствовать свою противоположность. Она обследовала меня своей магией, но не смогла ничего понять, только вот она искала не то. Я был мертв, а теперь жив, и это единственное, что меня связывает с личем, я не порождение магии, просто так случилось, что я живу вторую жизнь. После этого разговора я замолчал, погрузившись в свои мысли, и через какое-то время Ингрид обратилась ко мне, обеспокоенная тем, что я замолчал.
— У меня складывается мнение, что тебе неприятен королевский дворец, — произнесла Ингрид, когда поняла, что Астрид никуда от фонтанов не пойдет, и подошла ко мне, сидящему на простенькой деревянной лавочке для садовников, которая отличалась от мраморных лож, что стояли вокруг фонтана.
— Я переживаю за родителей, тетя Ингрид, — проговорил я, специально назвав магистра жизни тетей.
— Я тебе уже говорила, что король не нарушит законы гостеприимства, — с доброй улыбкой произнесла Ингрид.
— Буду на это надеяться, тетя Ингрид, — хмуро проговорил я, наблюдая за тем, как Астрид рассматривает статуи и пытается понять, что это — человек, превращенный в статую, или статуя, которая так похожа на живого человека.
— И не называй меня тетей! — поморщилась Ингрид, присаживаясь рядом со мной. — Я втрое младше твоей матери, и никто ее же не называет бабушкой!
— А сколько моей маме лет? — не думая спросил я, заставив Ингрид улыбаться, отчего из-под ее повязки на глазу пошли морщинки.
— А сколько по твоему мнению мне лет? — с обворожительной улыбкой спросила магистр жизни.
— Двести, — ответил я ей, не думая, и увидел, как помрачнела Ингрид от моего неверного предположения.
— Придушу! — прошипела на меня Ингрид, но взяла себя в руки и успокоилась, и даже убрала свои руки от моей шеи. — О юный Альмонд, тебе ведь рассказывали, что с каждым новым уровнем увеличивается не только сила, но и время, которое отмерено смертному?
— Нет, — ответил я, честно перебирая в памяти и найдя в ней только одну взаимосвязь.
— Не только высокоуровневые, вот мой уровень и возраст соответствует… — Ингрид хитро прищурилась и, взглянув на Астрид, что сидела в полуобморочном состоянии на краю фонтана, все-таки решилась ответить мне. — Мой возраст соответствует возрасту очень юной девушки, постарше твоей сестры лет на пять.











