На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Токийский полукровка #1: Разборки в средней Тосэн!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Токийский полукровка #1: Разборки в средней Тосэн!

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Токийский полукровка #1: Разборки в средней Тосэн!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Токийский полукровка #1: Разборки в средней Тосэн!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Гримм) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
ВНИМАНИЕ: Автор не пропагандирует преступный образ жизни. Если после прочтения книги, вы, решите исполнить какую-нибудь незаконную фигню, то вы идиот, а я умываю руки.
Знакомьтесь, это Антон. Бывший боец ММА. Почему бывший? - спросите вы. Всё просто, он неслабо облажался и теперь истекает кровью из распоротого грязной финкой брюха. Антон корчится от режущей боли и страстно желает поскорее сдохнуть.
Но вот незадача, у колеса сансары на него иные планы, там - в альтернативной, националистической Японии, захватившей половину Евразии, его ждёт новая судьба. Судьба презренного хафу-полукровки, который по праву рождения не имеет возможности приобщиться к традиционным боевым искусствам, а значит обречён влачить жалкое существование на самом дне общества.
Вот только японский школьник по прозвищу «Дешёвая свинина», с русской душой внутри к такому не готов. Если законного пути наверх нет, это не значит, что он не сможет отыскать другой…
📚 Читайте "Токийский полукровка #1: Разборки в средней Тосэн!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Токийский полукровка #1: Разборки в средней Тосэн!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Если бы я не видел, что ты сам веришь в это дерьмо, то за такую наглую ложь переломал бы тебе все кости!
- Ш-ш-ш, он не раскрывал мне тайн муай-тай, просто показывал удары и все.
- Похоже на правду, но какой тогда в этом смысл? Это ведь идиотизм.
- Почему это? - его слова задевают меня за живое, ведь я потратил на этот «идиотизм» практически всю свою сознательную жизнь.
- Хафу, ты совсем кретин? Какая нахрен разница насколько хорошо ты машешь руками и ногами. - судя по менторской интонации, вторую часть фразы он ни раз слышал в свой адрес и, найдя во мне «благодарного» слушателя, решил ее процитировать.
- Если бы у бабушки были яйца, то она была бы дедушкой. - огрызаюсь я.
Акихико начинает ржать — значит буря миновала. Я хорошо знаю подобный тип людей, они быстро «взрываются» и столь же стремительно «остывают».
- И что же мне с тобой делать, маленький Недзуми?
- Понять и простить?
- Неееет, ты видел то, что видеть было не нужно. Отрезать бы тебе язык и выколоть глаза, но настроение уже не то. У меня есть идея получше.
Он откладывает фонарик на покрытый толстым слоем пыли откос у стены и достает из бокового кармана токкофуку складной нож.
- Бу!
Едва различимый взмах ножом, легкий треск материи и веревки, удерживающие меня спадают на пол, поднимая клубы пыли, чьи песчинки особенно отчетливо различимы в рассеянном свете фонаря.
- Тц, даже не дернулся. Слушай, Недзуми, может у тебя беды с башкой?
- Кто бы говорил. - бурчу себе под нос.
- Ты что-то сказал?
- Я говорю, все возможно. Мама рассказывала, что часто роняла меня вниз головой пока я был маленьким.
- Это заметно. Иди за мной.
Легко сказать, после того зверского удара по бедрам, мне остается лишь прихрамывать, в мыслях костеря командира босодзоку на чем свет стоит. Если бы он слышал те загибы, которыми я его крою, то прикончил бы меня на месте.
Когда мы покидаем подвал и выходим через задний ход большого, пустующего здания, то нос к носу сталкиваемся с тремя босодзоку, стоящими на шухере. В одном из байкеров я без труда опознаю здоровяка Шоту.











