На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вар'Кай I: Cтарейший из рода» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вар'Кай I: Cтарейший из рода

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Вар'Кай I: Cтарейший из рода" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вар'Кай I: Cтарейший из рода" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Даниил Тихий) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Месть приятна
Бегу с вакидзаси
Разочарован
📚 Читайте "Вар'Кай I: Cтарейший из рода" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вар'Кай I: Cтарейший из рода", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И за каждую сломанную саблю надрезала кожу руки от локтя и выше, где красовалось уже восемнадцать заживших и заживающих ран.
Сегодня она ненавидела ещё и ярла, тупого недоноска Бёдвара, пусть будет проклято его жирное брюхо! Все его карлы перепились до состояния полнейшего отупения, и спали кто где, рискуя отморозить пальцы и собственные члены. Повезёт тем из них, что уснули внутри шатров и рядом с измученными, пленными и узкоглазыми бабами.
Последних, она тоже ненавидела. Скорее бы убила себя, чем дала с собой такое творить.
Порох, изобретённый в недрах архипелага тысячи черепов, и привезённый сюда, на большую землю, подарил им целый ряд лёгких побед. Он вонял и пропитывал своей вонью и без того просаленную во время плаванья, вонючую одежду, но был просто чудовищно хорош против стен и толп противника. Астрид даже пару раз снились сны, в которых она снова видела, как грохочут тяжёлые пушки отправляя в лавину несущейся конницы гроздья шрапнели. Воительница была уверена, что та, первая битва, в которой шрапнель отрывала ноги лошадям и превращала в кровавую муку части тел всадников, запомниться ей навсегда.
Они взрывали стены городов, топили корабли и обращали в бегство выживших превращая храбрецов в горы из трупов так долго, что утратили всякое подобие осторожности и дисциплины. Мёд и странные, местные вина текли рекой. Женщины и мужчины ублажали их тела и смазывали клинки под гогот пьяной толпы, а полные добра сундуки и целые толпы захваченных уходили с надзирателями к побережью, чтобы отправиться на их родину — архипелаг.
Но сегодня Астрид откровенно скучала. Ей выпало ох...
Меч со смешным названием «катана» пробил её макушку и заставил повалиться в натоптанный снег. Темнота у телеги шевельнулось и тело очередной охранницы было подхвачено за ноги и утянуто прочь со света полной луны.
Керо Вар’Кай, старейший из рода, был сегодня собой. Мстительным духом севера, прозванным на юге — чёрной слезой. Снег и холод помогали ему, там, где сапоги чужаков скрипели, его шаг оставался бесшумным.
Костры полевого лагеря из семи тысяч воинов были сокрыты сопкой, на вершине которой сохэй наблюдали приближение чужаков. И когда до тех оставались два дневных перехода, Керо Вар’Кай отправился в путь.
Он сделал это один, после продолжительной медитации.











