На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повторить перерождение!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повторить перерождение!

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Повторить перерождение!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повторить перерождение!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кир Коорыч) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Он проснулся без памяти с ужасным похмельем, какой-то мутный чувак, просит прощения, при этом утверждая, что бог! Кто же знал, что это окажется правдой? Нахамивший инженер мигом отправляется в цикл бесконечных реинкарнаций, то в камень, то и вовсе в дерево, пока не подумает о своём поведении...
📚 Читайте "Повторить перерождение!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повторить перерождение!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Чистка города, а затем... Приманивание Хозяина этажа.
— Отлично, ты знаешь это... — тяжело вздохнул Галган, массируя переносицу, — Кто есть у него из родственников? — спросил он, обращаясь к Харлису; тот лишь задумчиво хмыкнул, смотря в лицо парню.
— Сестра. Скорее всего, где-то спрятал её. Смотри, те странные ружья, и ещё вдобавок... Немного припасов, да и впервые увидел я его у здания, откуда он и раздобыл это добро...
— Искал припасы, чёрт, это... Усложняет. Где-то засела его сестра, и в случае чего она придёт сюда, искать родственничка.
— Галган, нам опасно убивать его... Придётся либо тащить вместе, либо искать сестру, на что времени уже нет, — чуть помолчав, Харлис добавил: — Да и лишних рабов нам явно не помешает.
— Не знаю... Лишние руки нужны, особенно сейчас, однако у нас не так много сил, чтобы ещё и мёртвый груз тащить, — заметил Галган, тыкая палкой в костёр: тот потрескивал и плевался кусками раскаленного угля.
— Два ребёнка? Это мелочь, по сравнению с тем, насколько опасно их оставлять, да и проход близко, всего два часа пути! — с нежеланием Харлис добавил: — В случае чего обоих убьем или используем, как только Хозяин заметит, он сейчас бродит где-то рядом.
— Я пойду с ними, Галган. Самостоятельно приведу обоих, а ты сиди — жди остальных, — бросил он, и не желая ждать ответа уже принялся поднимать на ноги парня.
— Хорошо, только в случае чего — убивай без раздумий. Их мать умерла, более у тебя нет долга пред ними, — холодно бросил Галган, вставая на ноги.
***
— Ясно, так вот где вы сидели...— пробормотал Харлис, толкая парня дальше: тот злобно закряхтел, пощурился от боли и сил на колени. — Где сестра?
— У хижины. По крайней мере, была, когда я уходил... — с подозрением оглядев округу, Вальх напряжённо стал искать следы диких зверей или врагов, что могли утащить девочку.
Их тут не было: ни следов, ни врагов — это я мог сказать точно, так как вся округа удивительно тихая.
Подходя ближе к хижине, Харлис взял в руку один клинок, а вторую оставил пустой. С скрипом дверь открылась назад, демонстрируя... Девочку с камнем в руке.
Вмиг её рука дёрнулась; камень с хрустом ударился об лицо мужчины, ломая нос. Его тихий вскрик и яростные слова сбавили монотонность леса, удивительным образом оживляя жуткую атмосферу.






