На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Злодейка в магическом мире» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Злодейка в магическом мире

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Злодейка в магическом мире" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Злодейка в магическом мире" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эльдана К) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Девушка проснулась в новом мире, где существуют магия, герои и злодеи. И невольно Иветта стала одной из нарушительниц порядка. Ради выживания ей придется пойти на немыслимое ...
📚 Читайте "Злодейка в магическом мире" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Злодейка в магическом мире", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У ворот не было никакой охраны; подъемным механизмом управляла руна, которую должен был активировать сам водитель.
- «Бамо! Ты идиот! Куда ты уезжаешь без меня?» - крикнул Рэйвенгард.
- «Продолжаем ехать, Бамо. Открой ворота».
- «Я боюсь, Рэйвенгард кажется очень серьезным …»
- «Бамо! Я приказываю тебе остановиться!» - сказал Рэйвенгард. Теперь он в ярости. Огромный меч покачивался на спине, рукоять сияла на свету.
- «Миралис, ты знаешь, как открыть руну?»
- «Естественно!»
- «Быстрее открывай!»
Иветта широко распахнула дверь кареты и забралась на водительское сиденье.
- «А ну вернитесь!» - вскрикнул Рэйвенгард, ударив своим двуручным мечом и отправив в их сторону полумесяц красной энергии. Он пронесся сквозь их груз, отправив в воздух ящики с землей, трубами, овощами и всеми видами сельскохозяйственного инвентаря.
Ворота с воем закрывались. Иветта вернула поводья ошеломленному Бамо, встала на сиденье кучера и увидела Рэйвенгарда, обхватившего руками решетку ворот.
Глава 17
Примерно через три секунды после того, как они вышли за пределы поместья Гримгард, Бамо проснулся.
Неудача! Цель освободилась от вашего влияния!
«Вы двое не химеры», - сказал он, стуча зубами. Он взглянул на Иветту, которая широко улыбнулась ему, ничуть не смущаясь.
Иветта взяла поводья из его рук, направляя лошадей через другие ворота.
«Что нас выдало?» - Иветта рассмеялась, снимая капюшон. Она вздохнула с облегчением.
Бамо в ужасе смотрел на человеческую кожу.
«Ну, как бы лучше объяснить ...»
«Не делай такое лицо. Я считаюсь очень привлекательной среди представителей моего вида».
«Не надо перед ним оправдываться».
Иветта натянула поводья, направляя лошадей дальше к окружающему лесу. Череда дорожек в поместье напоминала лабиринт из живой изгороди с множеством концовок: некоторые заканчивались недалеко от города, другие уходили в лес.
«Бамо, какой лучший способ выбраться отсюда? Если бы мы хотели избежать встречи с охраной?»
«Зачем мне тебе это говорить?» - сказал он, скрестив руки на груди.
Иветта повернулась к нему, приподняв бровь, удивленная его внезапным возражением. Мгновение назад он выглядел таким испуганным, но сейчас начал притворяться.
«Мы – похитители? Ты должен поблагодарить меня, малыш.







