На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «АРИ КАМИ 3. Системная ошибка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
АРИ КАМИ 3. Системная ошибка

Автор
🔍 Загляните за кулисы "АРИ КАМИ 3. Системная ошибка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "АРИ КАМИ 3. Системная ошибка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гаврилов Александр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Синдзи предстоит учёба в Токийском университете, при этом ему не даёт покоя мысль, не повлияла ли игра как-то на получение им магических способностей? Не является ли его дар следствием какой-то системной ошибки?
📚 Читайте "АРИ КАМИ 3. Системная ошибка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "АРИ КАМИ 3. Системная ошибка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Думает он! - продолжал ворчать император, - Тут не думать надо, а действовать! Какого демона он у тебя без высшего образования, а? Что это за наследник без него получится? Женится, значит, он уже собрался, а образованием не удосужился заняться!? Ну ничего, я это исправлю! - бушевал он, - Через три дня, молодой человек, вы должны прибыть в Токийский университет и явиться к ректору. Я распоряжусь о вашем зачислении на первый курс. Жить будете в общежитии при университете. Пока не закончите его - жениться вам будет запрещено! Вам всё ясно!?
- Хай! - поклонился я, даже не думая спорить.
- Акиро, я не допущу, что бы главой клана стал человек без высшего образования, понял?! - прилетело уже деду.
- Ваша желание - закон, ваше величество, - поклонился он, - Через три дня Синдзи отправится на учёбу!
- Ну и отлично! - превратился вдруг император обратно в мурлыкающего кота, - А в остальном твой наследник мне понравился. Чувствую, далеко пойдёт, если старших будет слушать.
- Приятно слышать, ваше величество, - тут же отозвался дед.
- Ты можешь идти, Синдзи - обратился вдруг император ко мне, - Погуляй пока по моему парку. Мы с твоим дедом ещё поговорим не много, но тебе это будет не интересно. Это наши стариковские темы.
- Слушаюсь, ваше величество! - я поклонился ему, и чуть ли не строевым шагом пошёл на выход и только на улице меня я отпустило, и тут же пришло понимание, в какой заднице я оказался. Как я об этом Мияме расскажу?? Может, лучше в тюрьму??
***
- Ну ты нагнал страху.
- Извини, но без этого было нельзя, - покачал головой император, доставая из строенного в стену бара бутылку виски и пару бокалов, - Слишком уж дерзкий у тебя наследник.
- Ладно... - прокряхтел Акиро, принимая бокал из рук императора, - Ну а про болезнь зачем заговорил? Я не хотел бы, что бы Синдзи о ней знал...
- Затем! - отрезал тот, - Серьёзней за дело возьмётся, если будет знать, что скоро бразды правления на его голову свалятся.











