На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чёрный лис. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чёрный лис. Том 1

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Чёрный лис. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чёрный лис. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Т и Д Зимины) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я побывал в тысяче миров. И выполнил тысячу миссий.
Но здесь всё пошло не так. Я не знал, что попаду в тело подростка. Не знал, что в этом мире есть магия. И что мне придётся не только ловить преступника, но и сражаться с настоящими чародеями.
Но я справлюсь. Меня к этому готовили. Я чувствую себя, как дома, в любом из миров. Я - Чрезвычайный Посланник. Я - Чёрный Лис.
Берегись, Разрушитель. Я иду за тобой.
📚 Читайте "Чёрный лис. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чёрный лис. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Эй, Курои-сан, ты где? - Сакура помахала ладошкой перед моим лицом. - Суп принесли. Надо подкрепиться.
Глубокая керамическая миска содержала в себе жидкость густо-розового цвета. Пахло шафраном, кориандром, лимоном, и ещё чем-то терпким, чего я не знал.
Суп был обжигающе горячим и очень вкусным. К нему принесли целый тазик маленьких солёных сухариков. Они приятно похрустывали и просто таяли на языке.
Девчонка ела морского ежа с грибами "Золотая нить". Она орудовала палочками ловко и красиво, ветерок раздувал лёгкие светлые пряди, выбившиеся из причёски.
- Я должен поблагодарить вас, Сакура-сан, - сказал я, немного придя в себя. Суп согрел живот, еда помогла собраться с мыслями. - Вы снова спасли мою жизнь.
- Обращайся, - девчонка легкомысленно махнула палочками, и вновь принялась за ежа.
Никаких расспросов. Никакого любопытства. Словно подвезла меня до ближайшего магазина - и всех делов.
Я повернулся к Фудзи.
- Ты следил за мной? Зачем?
Парень недовольно скривился. Казалось, ему неприятен весь этот разговор.
- Я беспокоился о тебе, - неохотно сказал он, ковыряя палочками остатки жареной рыбы-меч. Я вспомнил, как в день моего появления на Тикю её нахваливал старый рыбак, и почувствовал укол сожаления, что так и не попробовал это блюдо. - По тому, как ты себя вёл, сразу видно: решил наломать дров. Отговаривать в таких случаях бесполезно. Надо, чтобы сам понял, что не прав. Оставалось ждать. И надеяться, что всё обернётся не так плохо.
- И как ты считаешь, Фудзи-сан. Насколько всё плохо?.
- Хуже некуда, - с чувством ответил парень. - Набунага тебя срисовал. Теперь он обязательно вспомнит твоё лицо, вспомнит, кто ты такой. И будет искать. Перероет весь остров. Все острова, если придётся. Ты заработал себе кровного врага, друг Курои.
- Если это Шива...
- Он поднимет все ресурсы. Дёрнет за все ниточки. Набунага будет думать так же, как я: ты пришел мстить за дом Антоку. И постарается опередить тебя. Успеть раньше.
- Ты не слушаешь меня, - я с досадой сломал палочку для еды и бросил обломки на стол.
- Хорошо, я тебя услышал, - парень взял со стола сломанную палочку и зачем-то спрятал в карман куртки. - И в связи с этим вопрос: Разрушитель мог узнать в тебе Посланника? Мог он понять, что ты пришел по его душу, а не за бывшим хозяином тела?
Вопрос, как говорится, на миллион.
- Я не знаю, - слова шелестели, как мёртвые листья.











