На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Книга 1. Запретное созидание» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Книга 1. Запретное созидание

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Книга 1. Запретное созидание" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Книга 1. Запретное созидание" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Deltezbran) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
От тщетной попытки признаться в чувствах своей лучшей подруге до пантеона прародителей. Как так вышло-то?
Всё в этой жизни циклично. Но что если кто-то не согласен с этим? Что если кто-то решится переписать мироздание на свой лад? Разве это запрещено?
Да.
📚 Читайте "Книга 1. Запретное созидание" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Книга 1. Запретное созидание", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Так, пора бы выбираться из этого фантикового сна.
Роб вспомнил про олеандр, который вырос из-под асфальта. Положив лепесток себе в рот, он проснулся и увидел, лежащего рядом хорька.
— Я и не знал, что метрины способны на такое... Надо будет узнать о тебе побольше, — почесав затылок, сказал Роб.
Хорек посмотрел на него и запищал.
— Хм... А как тебя зовут, малыш? — наклонившись к нему, спросил Роб.
— Мне 3725 лет, страж. Не думаю, что малыш будет уместным обращением в наших диалогах. Если только я не буду тебя так называть, — ответил басистым голосом хорёк.
Роб впал в ступор.
— А чего ты удивляешься? Ты ведь страж и не слышал обо мне?
— Я только недавно им стал...
— Сколько тебе лет?
— Мне 17... — неловко улыбнувшись, сказал Роб.
— Что?! Моему стражу 17 лет?! — закрыв лапками морду, хорёк театрально упал.
— Твоему стражу? — удивился Роб.
— Не буду скрывать, парень. Ты мне приглянулся. Что-то в тебе есть. Думаю, теперь мы связаны, — выглянув из-под лапок, сказал хорёк.
— Красной нитью?
— Что-то вроде того.
— Есть. Одна... — вздохнул Роб и сел на стул.
— На нелюдимого ты не похож. Так в чём же проблема?
— Да нет никаких проблем. Просто так сложилось, — пожав плечами, сказал Роб.
— Интроверт?
— Нет.
— Экстра?
— Что-то между...
— Социофоб, как старина Шерлок? — рассмеялся хорёк
— Забавно, хорёк смотрит сериалы? — прищурился Роб.
— Забавно, человек не читает книги? — прищурился в ответ хорёк.
— Тц. Вопросы я должен задавать!
— Ладно тебе. Не горячись, юмор у старика такой.
— Тебе и вправду 3 000 лет?
— 3725, если быть точнее. Я ведь не обычный метрин.
— А какой? «То, что я разговариваю с хорьком уже довольно необычно» — подумал Роб.
— Да что ж ты заладил: «хорёк, хорёк»? Я еще не принял свой истинный облик! Так узри же, страж!
Хорёк поднялся в воздух и начал быстро кружиться. После того, как он закончил превращение, Роб был ослеплен, как в буквальном, так и в переносном смысле. Перед ним появился филин, окрашенный в золотисто-пламенный цвет.
— Что у тебя в когтях? — пытаясь разглядеть получше, спросил Роб.
Лучи света погасли и он разглядел в когтях филина необыкновенные часы, чем-то напоминающие настенные часы с кукушкой.
— Лучше? — спросил филин.
— Да, но что это было? Почему я вдруг стал так спокоен?
— Сейчас всё расскажу. Присядь.
Подняв компьютерный стул, Роб сел. Часы исчезли и филин приземлился на кровать.






