На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Kerr Riggert) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание:
Сапёр и электрик ошибаются только раз в жизни, но электрик перед смертью ещё и станцует.
📚 Читайте "Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
За тягостными размышлениями я поздно опомнился, так что двое шиноби с странным оружием в виде металических перчаток соединенных цепью успели уничтожить обманку в виде Хатаке, "красиво" раскидав иллюзорные кровавые ошметки по дороге.
— Вот паскуда! Сам свалил, а дети и заказчик теперь одни!
Вражеские шиноби играли с генинами, как кошка с мышью, хотя неплохой уровень подготовки Саске заставил врагов чуть поднапрячься. Но они все же были чуунинами, а мелкий Учиха всего лишь генином и исход был очевиден.
— Это будет им уроком, — объявился Какаши рядом со мной, помешав сложить печати.
— Что ты творишь?! Они же сейчас сдохнут! — рванулся помочь.
— Нет, — остановил меня Хатаке. — Только если не будут справляться!
Матеря Какаши на чем свет стоит, всё равно сложил руки в замок поймав, сцепленных между собой цепью, шиноби на тонкие деревянные колья, как бабочек на булавки.
— Эй! Я их допросить хотел!
— Так вали, — указываю на дорогу, — они пока еще не подохли!
Узумаки, розовую девочку и заказчика стошнило, а Учиха, хоть и позеленел, но с обедом не расстался.
Допрос вышел длинный, только допрашивали не врагов, а заказчика. Старый пройдоха решил сэкономить и нанял учебную команду, слезы с соплями размазывал давя на жалость, что у него не было другого выбора.
— Короткая миссия получилась, — подал я голос направившись в сторону Конохи, а Хатаке остановил меня жестом и обратился к генинам.
У меня глаза на лоб полезли: Какаши так выкрутил ситуацию, что Наруто и Саске проголосовали за продолжение миссии, а девочка, глядя на своего кумира-Саске, поддержала их.
Поглядев на это, я снова попытался воззвать к совести Хатаке, но натолкнулся на стену из искреннего непонимания. Начиная тихо звереть, я на пальцах объяснил Какаши, что первый бой должен был быть с условно безопасным противником вроде бандитов из обыкновенных людей. Опознав в дохляках Братьев демонов, я наорал на Какаши.
— Так было нужно, — твердил, как заведенный Хатаке.







