На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Kerr Riggert) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание:
Сапёр и электрик ошибаются только раз в жизни, но электрик перед смертью ещё и станцует.
📚 Читайте "Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чокнутый электрик (Заморожен. Не закончен)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Очередной день в стелс-режиме закончился. Прислонившись к закрытой двери своей коморки, сполз вниз. Я уже не злился, но видеть никого не хотел.
Из пространных размышлений меня выдернул стук, отдающийся через дерево где-то в голове.
Невежливо буркнув «чо надо?», я услышал голос одного из старших, который передал, что меня хочет видеть Данзо.
— Да как же не вовремя-то! — возмутился я, но нацепив звериную морду, вышел.
В чайном домике приятно пахло маття и кипящей водой. Правда, эту травяную порошкообразную бурду я терпеть не мог пить, но вежливо принял чашку наполненную перемолотым зеленым чаем.
— Что ты думаешь о Хатаке?
По-детски кольнуло обидой, что я тут теперь не самый-самый.
— На данный момент он меня раздражает. Обещаю исправиться, Данзо-сама.
Шимура криво улыбнулся, похоже его эта ситуация искренне веселила. И вот этот человек загоняет нам всем про важность бытия без эмоций?!
— Что именно тебя вывело из равновесия, Киное?
— Проигрыш, нарушение личного пространства, фамильярное обращение, Данзо-сама.
— Только это?
— Нет, но пока я не могу сформулировать, что именно меня не устраивает. Если можно, я не хочу чтобы меня беспокоили какое-то время.
Кивок. Удивиться я не успел, потому что моим вниманием завладела тарелка со сладостями.
Иногда мне начинает казаться, что Шимура мой дедушка, но это же глупо! Я всего лишь один из его подчиненных, не более того.
Выйдя на один из более мелких мостиков, которые соединяли пристройки между собой, я зажевал гадкую зеленую кашицу чуть сладким шариком мотти из рисовой муки и столкнулся с Фу, который тут же позвал остальных.
— Я же говорил, что он здесь. Любимчик Данзо-самы, — послышалось мне в след, когда я прыгнул на ярус выше.
— Киное, стой! Мы не будем отбирать у тебя конфеты!
Шутит это он так. В прошлый раз, после посягательства на мои вкусняшки, оба отправились в травмпункт вытаскивать занозы и деревянные сенбоны. Вовремя удержав фырк, чтоб не выплюнуть конфету, резко сменил направление, сиганув вниз.
Забаррикадируюсь в пещере и хер они меня оттуда достанут.
Закрыв вход в пещеру стеной из прочных лиан, обернувшись, я чуть не врезался в довольного, как слон Хатаке.
— Какого?!
— Я тоже умею проходить сквозь стены, — непонятно чему радуясь, пояснил он. — Я хотел поговорить, Ки…
На полуслове Какаши замолк, приготовившись к атаке, когда я сложил печати чтобы раздвинуть лианы.
— Выход там.







