На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Наёмник «S» ранга» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Наёмник «S» ранга

🔍 Загляните за кулисы "Наёмник «S» ранга" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Наёмник «S» ранга" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Извращённый отшельник, Илья Романов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Прожив пять веков в шкуре вампира, я отыскал смерть в сражении с тринадцатью героями. Но по воле судьбы моя проклятая душа не сгинула, а переродилась в теле ребёнка. Теперь меня зовут Райан Купер… Я - наёмник S ранга, и это моя новая история!
📚 Читайте "Наёмник «S» ранга" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Наёмник «S» ранга", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— И оставить тебя одного, Райан? Де’Сантос точно не из тех типов, который придёт в одиночку. Отмудохает тебя с дружками, поэтому мы и оторвём всем бошки! — деловито сжал кулак Эдвард.
— Согласен. Мне он не нравится, — прогудел Лео. — Я не люблю драться. И знаю тебя, Райан, всего-ничего. Но я из семьи военных, и мои маменьки всегда говорят, что за правду и друзей нужно стоять до последнего. Я пойду с тобой, хочешь ты того или нет.
— Вы неисправимы, — вздохнул Джозеф и поправил очки. — Но я - староста и обязан пойти с вами.
— Ладно. Как хотите, — засунул я руки в карманы тренировочных спортивок и потопал вперёд.
Дальше мы шли в тишине. Вечерние сумерки укрывали собой улочки и здания академии. Народа на улице хватало. На короткое мгновение я задумался о том, что Нью-Тейко - моё первое высшее учебное заведение за обе жизни. Будучи Первородным Вампиром в подобном образовании не было нужды. Граф Бертольд фон Эрштайн - глава ковина, к которому я принадлежал и тот, кто вырастил меня, обучал лишь основам.
— Пора позвонить Саймону и узнать, как там, вообще, дела. — тихо пробормотал я, сделав зарубку в памяти: набрать ставленника-директора.
Сойдя с дороги, ведущей к главному входу столовой, мы с парнями взяли курс за здание. И стоило его обойти, как я сразу же увидел настоящее столпотворение. Человек двадцать пять - тридцать стояли на небольшой поляне возле высоких сосен. И что самое забавное, ни одного из моей группы. Тут были либо старшекурсники, либо параллельные группы.
— Явился, — ухмыльнулся Диего, двинувшись с небольшой компанией в нашу сторону. — И друзей позвал с собой.
— Ты смотрю, тоже подсуетился, — указал я подбородком на толпу за его спиной и хмыкнул. — Группа поддержки?
— Всего лишь зрители, желающие увидеть унижение. — хмыкнул мулат. — Ты же не думал, что Нью-Тейко - место, где всем рады? Здесь правят сильнейшие. Прям как в джунглях.
Его прихлебатели кивали каждому слову, дерзко ухмыляясь.
— Джунгли? — приподнял я бровь. — А я всё думал, почему здесь столько обезьян. Что ж, спасибо за объяснение.







