На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Орден Кракена 6» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Орден Кракена 6

🔍 Загляните за кулисы "Орден Кракена 6" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Орден Кракена 6" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Ангор, Олег Сапфир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я был знаменитым капитаном летающего корабля в своем прежнем мире. У меня была шикарная длинная борода, которой я гордился. Люди, и не только люди, знали, что если появляется Джон Кракен из Ордена Кракена со своей командой, бежать бесполезно, мы никогда не упускаем свою добычу. Но во время последней схватки с Роем проклятая временная червоточина засосала меня. Я попал в другой мир, и теперь нет моего корабля и верных товарищей. Здесь я потерял большинство своих сил и чувствовал себя сонной амёбой. Но новый мир и новые обстоятельства ничего не меняют… Кракен пробуждается, и вскоре этот мир познает, насколько велик его аппетит!
📚 Читайте "Орден Кракена 6" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Орден Кракена 6", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мариус вскоре выводит двух породистых кобыл, которых я приобрел у одного из торговцев. Эти лошади идеально подходили для скоростных забегов. Хотя меня не особо интересуют скачки, однако в подобных случаях их выносливость и скорость незаменимы.
Помогаю Алисии взобраться на одну из кобыл, а сам усаживаюсь на другую. Лошадь нетерпеливо бьет копытом по земле и гарцует на месте. Усевшись в седло, кричу гвардейцам, сидящим сверху, чтобы они открыли ворота. Они поспешно бегут по лестницам и начинают крутить колеса. Мощные цепи медленно поднимают тяжеловесные створки перед нами.
Не знаю, что нас ждет на той встрече, но мне точно есть что сказать этому фанатику. Уклоняться от своих планов я не собираюсь, думаю, как и сектанты. Пусть время покажет, за кем будет последнее слово.
Семь часов спустя
Наши лошади неспешно перебирают копытами по ярко-зеленой траве, покрытой цветами, но тень от наступающих гор затемняет все яркие краски впереди.
— Почти добрались. Ты готова? — спрашиваю её.
— Конечно, буду послушно дожидаться тебя у основания вулкана, — ворчливо отвечает она.
Да-да, послушно... Так и поверил! Эту девушку ничто не остановит. Все мои люди своей упертостью чем-то похожи на неё. С одной стороны, это хорошо, но иногда только проблем добавляет.
— Понял, ждать не станешь, — улыбаюсь ей.
— Не буду кривить душой, Джон. Я пойду с тобой, — говорит она прямо.
— Ого, это угрозы? — подшучиваю над ней.
— Нет, это констатация фактов, — фыркает Алисия.
— Да ты куда опаснее того сектанта, что дожидается меня, ха-ха… — смеюсь над её словами.
— Смейся, сколько влезет, Джон, но если он хоть пальцем тебя тронет, нашпигую его кишки копьями.
— Тебе надо новое звание какое-нибудь дать, — замечаю ей. — Будешь некроманткой-воительницей.
— Не помешало бы, — она бросает на меня игривый взгляд. — Я, между прочим, тоже в последнее время немного боевому искусству стала учиться. Ты помнишь, как я кинжалы в самом начале бросала криво? А сейчас у меня метко получается.
— И кто же тебя научил? — спрашиваю и поворачиваю на тропу, ведущую вверх.
— Рико. Он согласился заниматься со мной, взамен на порцию тыквенного супа.
— Учишься у лучших, значит, — одобрительно подмечаю.










