На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Орден Кракена 6» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Орден Кракена 6

🔍 Загляните за кулисы "Орден Кракена 6" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Орден Кракена 6" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Ангор, Олег Сапфир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я был знаменитым капитаном летающего корабля в своем прежнем мире. У меня была шикарная длинная борода, которой я гордился. Люди, и не только люди, знали, что если появляется Джон Кракен из Ордена Кракена со своей командой, бежать бесполезно, мы никогда не упускаем свою добычу. Но во время последней схватки с Роем проклятая временная червоточина засосала меня. Я попал в другой мир, и теперь нет моего корабля и верных товарищей. Здесь я потерял большинство своих сил и чувствовал себя сонной амёбой. Но новый мир и новые обстоятельства ничего не меняют… Кракен пробуждается, и вскоре этот мир познает, насколько велик его аппетит!
📚 Читайте "Орден Кракена 6" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Орден Кракена 6", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ну ничего, узнав о гибели дракона, поймут, что со мной еще все сложнее, чем они думали сперва, ха-ха…
Глава 2
Постукивая пальцами по кружке с морсом, я вглядываюсь в бумаги с расходами на восстановление одной из башен и нескольких построек во дворе. Это все пустяки: золота у нас достаточно. Главное, что Кракен теперь чертовски доволен полученной энергией от дракона. Он все утро рассказывал, как это было аппетитно, и теперь хочет пожирать только драконов, а не других жалких врагов.
Улыбаясь его требованиям, поднимаю голову, а затем поворачиваюсь к дверному проему.
— Ты уже завтракал, Джон? — спрашивает она.
— Ага! — киваю ей.
— И ты уже лучше себя чувствуешь? — интересуется Алисия, направляясь к стулу напротив.
— Просто превосходно: я полон сил, и боли больше нет.
— Это хорошо, а то я очень переживала, — облегченно вздыхает она, усаживаясь за стол.
— Не стоит волноваться, Алисия. К тому же все складывается славно не только у нас. Грегор прислал весточку с утра: местные аристократы ведут бои с армией мертвецов, и у многих из них хорошие успехи, — рассказываю ей и делаю глоток морса из кружки.
— Но, наверное, не у всех так просто всё выходит, — подмечает Алисия, принимаясь жевать булочку.
— Да, но с большинством прибывших аристократов приехали маги земли. Они очень хорошо способствуют очищению местности от мертвецов.
— В этот регион по-прежнему приезжают другие союзники? — удивляется Алисия, широко раскрыв глаза. — Мне казалось, если они узнают о такой крупной армии мертвых, то это повлияет на их решение.
— Наоборот, — закрываю книгу со счетами. — Аристократы не видят в этом особых проблем. Видимо, Совет лордов до того вывел их из себя своими решениями, что им кажется, что у нас куда лучше.
— Тогда я этому рада, — улыбается девушка. — Раз ряды союзников пополняются, и они полны воодушевления и уверенности, то это и нам на руку.
— Верно мыслишь, Алисия, — подмигиваю ей. — Но и мы не будем стоять на месте. Я уже попросил Альфреда съездить по моим поручениям в город.
— Хотелось бы в это...
Но Алисия не успела договорить.
— Бзынь! — стекло в кабинете разлетелось на мелкие осколки от взрыва.
Я вовремя подхватываю ее щупальцами и отпрыгиваю к задней стене, спасая от ударной волны. Обломки рамы и стекол обрушиваются на пол рядом с нами.










