На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я — Орк. Том 4» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я — Орк. Том 4

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Я — Орк. Том 4" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я — Орк. Том 4" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Лисицин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вызванный внезапным демоническим прорывом академический отпуск подошел к концу. Большому и зеленому орку снова пора на учебу!
📚 Читайте "Я — Орк. Том 4" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я — Орк. Том 4", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Длинный эльф размылся в воздухе, через мгновение оказавшись передо мной. Металлические когти скользнули по волшебному костюму, раздирая его на мелкие лоскуты и обнажая мое мощное тело. На его лице появилось недоумение — он рассчитывал пронзить меня насквозь, но магическая ткань погасила часть энергии удара. Его удивление сменилось гримасой боли — я направил энергию в кулак и слегка подправил ему лицо, заодно швырнув в стену. Громкий удар возвестил о множестве переломанных костей и перебитом позвоночнике, но он встал как ни в чем не бывало, с противным хрустом восстанавливая нанесенные повреждения.
Гасион оказался очень быстрым, я едва успевал отражать удары секирой и огрызаться сгустками энергии, на которые он не обращал внимания. Антимагия не помогала — противник действовал сплошь физической мощью. Наконец я пропустил удар, и открытый участок кожи обожгло страшной болью. Я буквально почувствовал, как в мои вены попал демонический яд, вызывающий мучительную агонию.
— Я сейчас! — Кира взмахнула плетью, атакуя с другой стороны.
Суккуба целилась по шее Гасиона, но попала по полу между нами, эльф оказался очень прытким. Ярко сверкнули когти, и девушка упала, накрыв ладонями окровавленный живот — ее кожаный корсет не обладал теми же свойствами, что и мой костюм. Неизвестный демон навис над испуганной суккубой, чтобы добить ее, и это было мое последнее не размытое бешеной яростью воспоминание.
Моему реву мог позавидовать сам архидемон. Гасион обеспокоенно обернулся и выставил перед собой когти, напитав их темной энергией. Мой сияющий топор врезался в них с ослепительной вспышкой, нас швырнуло в разные стороны. Кажется, я пробил головой каменную стену. Лезущая в глотку пыль раздражала. Мой дар демонолога просигнализировал о приближении могущественной сущности, и я ударил не глядя, вышвырнув Гасиона на улицу и выпрыгнув следом.
Наше появление вызвало удивленные возгласы.
— Стоять, не вмешиваться, это моя добыча! — крикнул я самым ретивым зеленым, вновь набрасываясь на офонаревшего демона.
Оружие из красной стали улетело в неизвестном направлении, так что я призвал себе замену.











