На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Криминальные каникулы – 1. Том первый. Под знаком орла» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Криминальные каникулы – 1. Том первый. Под знаком орла

Автор
Дата выхода
07 марта 2019
🔍 Загляните за кулисы "Криминальные каникулы – 1. Том первый. Под знаком орла" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Криминальные каникулы – 1. Том первый. Под знаком орла" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Сиваков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
1995 год. Двое англичан — профессор археологии и антиквар — приезжают в Россию, чтобы отыскать сокровища, оставленные немцами во время войны. Им помогают трое подростков. Первый том романа.
📚 Читайте "Криминальные каникулы – 1. Том первый. Под знаком орла" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Криминальные каникулы – 1. Том первый. Под знаком орла", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Я ничего никуда не нагибала!
– Ладно, проехали! – Отмахнулась незнакомка. – Говорить надо на обычном языке. А ты говоришь слишком правильно…, – и хмыкнула, – …с какой-то стороны.
– В классе по русскому языку у меня были самые лучшие отметки.
– А вообще ты английский знаешь, да?
– Я не могу его не знать, это мой родной язык.
– А, ну да… Кстати, меня зовут Данила. Воскресенский. Я тоже живу в твоём доме.
– Данила – красивое имя. Я таковых ещё не слышала.
– Что – вообще?
– Да.
– Странно.
– Так ты мальчик?! – Удивилась Алиса.
– Меня все за девочку принимают! – Обиженно сказал Данила. – И ты туда же!
– А волосы не пробовал стричь?
– Не хочу! Мне так идёт! – Он тряхнул головой.
– Да, идёт, – была вынуждена признать Алиса. – Ещё как идёт!
Мальчик почувствовал себя неуютно, поэтому предпочёл перевести разговор на другую тему:
– Так ты говоришь, из Америки приехала? И как ты сюда попала?
– Существует такая программа по обмену детьми.
– Поменяемся, – поправил Данька. – Правильно говорить – «поменяемся».
– Спасибо. Ты исправляй меня, если заметишь, что я не так говорю. Я за лето хочу иметь много практики в вашем языке, чтобы знать его в совершенстве. Я хочу после школы поступить на переводчицу.
– Да ты и так неплохо по-русски говоришь, – ободрил её новый знакомый. – Если бы не акцент, я бы вообще подумал, что ты русская.
– Спасибо на добром предложении.
– На добром предложении? – Удивился Данила. – Вообще-то говорят «на добром слове».
– Но ты же предложение сказал?
– Ну, да, – задумался мальчик. – Я и сам не знаю, почему так говорят. Но правильно всё-таки «на добром слове».
– Я постараюсь это запомнить, – снова улыбнулась Алиса.
– Кстати, а тебя-то как зовут?
– Элис.
– Элис? – Удивился тот.
– Ну, да. По-вашему – Алиса.
– А-а, – успокоился мальчик, – Алиса – это нормально. Совсем русское имя. Ты в каком доме живёшь?
– В том! – Алиса снова показала на пятиэтажку.
– Здорово! И я там! А в какой квартире?
– В квартире шестьдесят первая.
– Шестьдесят первая? – Задумался Данька и оживился. – А, знаю! Там Лариска живёт! И Катька – младшая, – но её сейчас на всё лето в деревню увезли.










