На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайна заснеженного замка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайна заснеженного замка

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Тайна заснеженного замка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайна заснеженного замка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Грант) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что может быть скучнее, чем служба архивариуса? Особенно в уединенном пансионе, стоящем на холме. Два холостяка – архивариус и директор пансиона – пьют вино и беседуют долгими зимними вечерами. Но внезапное исчезновение воспитанниц сделает из них настоящих сыщиков. А череда невероятных событий приведет ко встрече с неведомым...
📚 Читайте "Тайна заснеженного замка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайна заснеженного замка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что же до меня…
Никто так и не успел узнать, что же запланировал директор для себя, потому что дверь безо всякого стука распахнулась, и на пороге возвысилась неумолимая, как судьба, величественная, как колонна древнего храма, экономка. Выглядела она весьма официально. Туго препоясанный стеганый капот был единственной затрапезной деталькой в ее облике.
— Прошу вас, — сказала она и втолкнула в комнату двух девушек. — Две уже нашлись.
— Но одна из них…
— Да-да, — сказала экономка. — Служанка. Ну, голубушка, подойди к господину директору и расскажи, чему ты пособничала и куда исчезли остальные барышни.
Блондинка-воспитанница, — кажется, Элиза, — начала плакать. Служанка, та самая рыжая Софи, пожимала костлявыми плечами и надвигала на глаза чепец, но из нее невозможно было, кажется, вытянуть ни слова.
— Подойди, подойди сюда, голубушка, — сказал директор. — Не бойся, должны же мы выяснить что к чему. Где вы их нашли? — повернулся он к экономке.
— Под лестницей. Под лестницей, ведущей в погреб. — сказала экономка.
Директор начал свой допрос.
— Итак, дорогие мои, расскажите, где остальные девушки.
— Мы не знаем, — подала голос Элиза. После непродолжительного молчания она всхлипнула и добавила: — Честное слово, не знаем.
— Хорошо, — продолжал директор, — будем считать, что вы действительно не знаете; тогда расскажите, Элиза, с какой целью вы покинули спальню, а вы, Софи, поведайте, что вы делали на лестнице в погреб.
— Под лестницей, — уточнил Грюндель. Все оглянулись на него. Он заерзал.
Девушки молчали. У Элизы дрожали губы, а Софи переминалась с ноги на ногу.
— Отвечайте.
— Мы разговаривали, — сказала Софи. Грюндель вспомнил, что никогда не слышал ее голоса. Он казался немного простуженным — возможно, спальня служанок находилась в холодной части замка, сострадательно подумал маленький архивариус.
Экономка прошлась по комнате.
— Господин директор, — сказала она, — простите, что перебиваю ваш допрос и вмешиваюсь не в свое дело: знаете ли вы, что на вашем сюртуке не хватает пуговицы?
Директор сконфузился.
— Не знаю, — сказал он, — насколько сейчас уместно выяснять этот вопрос, но, конечно, я благодарен вам за внимание.
— Софи, — скомандовала экономка, — вденьте нитку в иголку. Покуда господин директор допрашивает вас, я починю его сюртук.
Софи взяла протянутые ей нитку и иголку и замялась. Экономка молчала — в ее молчании был вызов.





