На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Не будите некроманта» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Не будите некроманта

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Не будите некроманта" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Не будите некроманта" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Гале) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Где это я открыла глаза? В другом мире? Рядом гиперактивный жизнерадостный вампир, депрессивный эльф, беспечный бабник-некромант и призрак птицы, которую он когда-то оживил. И вся эта компания работает в детективном агентстве, а я всю жизнь мечтала поучаствовать в расследованиях. Что значит – нельзя? В каком смысле – невеста правителя? Эй, я вообще-то замужем!
📚 Читайте "Не будите некроманта" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Не будите некроманта", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Магическая повозка здесь есть только у самого Гойда и ездить сейчас на ней вроде никто не должен.
– Если встану – всем придётся плохо, – пробормотал некромант.
Нет, ошибся, это не эльф и вампир самовольно отправились кататься. Самовозка остановилась у забора, а дальше в ворота с грохотом начали стучать – похоже, дубинами.
Послышался ворчливый голос птицы-секретаря. По правилам она должна сейчас же объяснить кому-то вконец охамевшему, что ему лучше уйти.
– Я, страж правителя Царинта, именем закона требую открыть ворота! – рявкнул кто-то басом.
Гойд тяжело вздохнул. Пожалуй, гиперактивный вампир снова оказался прав, нельзя зацикливаться на одном мире. Иначе в дом постоянно смогут ломиться все, кому не лень.
– Клянусь, он сегодня ночью мышь оживил! – через пару минут донёсся знакомый женский голос прямо под окном.
Гойд перевернулся на другой бок. Крачт знает что! Вот уж не думал, что девчонка-служанка станет рассказывать всем подряд о проведённой с некромантом ночи. Ну, оживил мышь ненадолго – это же не повод врываться в его дом.
– Вот, дохлую мышь оживил, значит, и невесту правителя в чувство приведёт, – удовлетворённо заявил тот, кто приказывал открыть ворота.
Гойд выдернул из-под головы подушку и накрыл ею ухо. Пусть хоть вампир, хоть эльф объясняют этому типу, что с захворавшей девицей надо отправляться к лекарю, а не к некроманту.
Вскоре Гойда бесцеремонно потрясли за плечо, а затем скинули с головы подушку. Эних стоял у постели и тихо шипел:
– Просыпайся, есть срочное дело на несколько сотен шрикранов.
– Я неясно выразился? – Гойд резко сел на кровати. – Мне нужно семь часов сна.
– Слушай, тут всё серьёзно, – вампир предусмотрительно отступил так, чтобы маг не смог до него дотянуться. – К правителю доставили очередную невесту, а она вроде бы поскользнулась на лестнице замка. Упала, ударилась головой...
– Я здесь при чём? – раздражённо перебил Гойд. – Пусть зовут целителя.
– Так умерла девица, – жизнерадостно объяснил вампир.
Гойд потряс головой, соображалось с трудом, глаза упорно пытались закрыться.
– От меня что нужно? – устало спросил он.
– Оживить, конечно, – Эних энергично потёр руки.
– Я и через семь часов смогу выяснить, как она упала. Скажи, после обеда приду в замок, – Гойд зевнул.
– Ты не понял. Надо совсем оживить, – вампир отступил ещё на шаг. – Они труп сюда притащили. Обещают четыреста шрикранов, если вернёшь душу этой красотки в тело.
– Сам не можешь справиться? – Гойд с сожалением поднялся с постели.











