На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Морская ведьма против» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Морская ведьма против

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Морская ведьма против" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Морская ведьма против" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виола Редж) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Все началось с рыбалки. Нет, все началось тогда, когда я почти согласилась выйти замуж. И тут ОН исчез. Конечно, я обиделась. Конечно, друзья решили помочь, только между собой договориться забыли. А дальше пошло-поехало… Никто ведь не ожидал, что из-за смешения их магии я заговорю по-тарабарски. А как вывести корабль в заданную точку, если тебя не понимают? Как объяснить мужчине, насколько он неправ? Только словами: «Морская ведьма против!»
📚 Читайте "Морская ведьма против" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Морская ведьма против", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ну да, я тоже понимала, что выхода не осталось. Морская ведьма не может допустить смерти человека, даже если выдаст себя этим с головой. Хорошо, что Димас разогнал матросов. И Баста… он что, знал?! Ладно, сейчас главное – спасти Санчеса.
Димас вскочил мне на руку, прокусил палец, набрал полный рот крови и спрыгнул на раненого. Баста едва заметным движением разрезал его повязку, куда Димас тут же плюнул. Я, шипя от боли, снова замотала плечо Санчеса. И свой палец. Баста взял мою руку и поцеловал. В слияние мы не провалились, но ранка болеть перестала.
Ни один мужчина не действовал на меня, как он. Мы стояли над телом уже не умирающего, Баста просто светился, а я начинала краснеть, когда Димас негромко выдохнул. Наконец-то кожа Санчеса стала возвращаться к нормальному цвету, а я пришла в себя, как только отвела глаза от губ жениха.
– Антидот подействовал, – громко объявил Баста матросам.
У меня были свои вопросы – зачем он симулировал и как смог избавить меня от заклятья Вианы. Но задавать их при посторонних я не стала. Нам ещё на «Летучем» с капитаном объясняться. Тем более что вся команда теперь косилась на меня, невесту командора, всё ещё красную от смущения. А ещё меня интересовали стрелки, очень вовремя возникшие на берегу и чуть не сорвавшие нам все планы.
– Спасательные операции должны заканчиваться успешно, это поднимает боевой дух, – глубокомысленно сообщил Димас, опять забравшись мне на плечо.
– Откуда Баста узнал, что от яда иглопёрой рыбы помогает только кровь морской ведьмы? – тихо поинтересовалась я, пока поименованный хлопотал над Санчесом, устраивая его поудобнее и закрывая остальным обзор.
– Он ведь морской маг, – ответил мой фамильяр. – Диплом, небось, не нарисованный. А ты не стой столбом, помоги, за этим спасённым теперь присматривать нужно.
Санчес пришёл в себя настолько, что смог даже заговорить.
– Ты где иглопёрку подцепил? Она у побережья не водится.
Санчес оторвался от фляги с водой, заботливо подсунутой кем-то из команды, сердито фыркнул и ответил:
– Командор, ты не понял? Они ядом пули мажут.
– Быть не может, – не сдержалась я. – Откуда столько яда?
Он поднял на меня взгляд – насторожённый, хоть и небрежно-беглый, но, видимо, решил, что я для него не опасна. Я, в свою очередь, оценила Санчеса.





