На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ржевский 7» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ржевский 7

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ржевский 7" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ржевский 7" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Семён Афанасьев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что будет, если из спецподразделения Самой Известной игровой вселенной в мир бояръ-аниме попадёт гном?
В парня по фамилии Ржевский, из той самой семьи. На краю Российской Империи, в Свободной Экономической Зоне города Сота.
Что будет, если Дима Ржевский после этого изменится до неузнаваемости? Начнёт чинить артефакты лучше ювелиров, заговорит на разных языках?
Заступится за девчонку в чёрном, которая окажется двойником принцессы из Эмирата. А после этого выяснится, что она сбежала из дому и за ней порталом послан десяток гвардейцев вместе с палачом
📚 Читайте "Ржевский 7" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ржевский 7", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- За мордобоем, выстрелом или дуэлью на клинках дело не станет сто раз из ста, если с чем-то не согласны. Кстати! Дима по-французски почему-то именно с гасконским акцентом говорит! И на их диалекте! Смотрится весьма органично, - озадаченно завершила она. - Хотя языка настолько хорошо вроде никогда не знал. По крайней мере, не демонстрировал и старательно скрывал.
Ариса застыла с чашкой над столом, озадачившись собственным предыдущим наблюдением.
- А теперь? - на том конце канала синхронно напряглась и менталистка.
- А теперь прямо как настоящий выглядит! - удивилась Светлана. - Если б не цвет глаз и волос... Даже интересно, когда он так во французском подтянулся.
Накасонэ давно поняла: да, Ржевский образован на зависть.
В очень специфических плоскостях, в весьма странном наборе и сочетании предметов - но его глубоким теоретическим знаниям (и офигеть какой уникальной тактико-специальной и практической подготовке!) позавидовали бы даже преподаватели того заведения, где японка училась.
Может быть, не все, но многие.
В прошлый раз она дважды обратила внимание: Дмитрий парадоксальным образом говорит на любых языках баб, которых он хочет (или планирует) трахнуть. Причём на специфических диалектах (окинавский, магрибский, шэньсийский).
Это было занятно и загадочно одновременно, но в то же время где-то объяснимо. Японка ещё планировала задать ему прямой вопрос на досуге.
Сейчас же Ржевский заговорил на одном языке с Воронцовым. Что бы это значило?
Тем более, напарник по миссии - в ориентации однозначно гетеро, ярый приверженец женщин и только женщин.
Хотя та весьма привлекательная тёлка, со всех сторон. На своеобразный вкус, но тем не менее.
Ариса ещё отметила: в Японии Светлана Левашова вполне могла б стать секс-бомбой в определённого рода заведениях. В тех из них, где пожившие мужики предпочитают тип лоли, а не фигуристых и буферастых самок, окружавших Ржевского (теперь уже в роли жён).
Воронцов сейчас подмывал такую хорошую теорию... в следующее мгновение Ариса решительным образом выбросила гадость из головы, не стала её додумывать и твёрдо остановилась на том, что причиной странного лингвистического кругозора партнёра по миссии является исключительно уникальный субъективный багаж.
А не женщины, которых Ржевский хочет это самое.
Хотя признавать собственный промах в анализе было досадно.
Надо его спросить про языки.











