На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тупо Практик» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тупо Практик

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Тупо Практик" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тупо Практик" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лемор) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Стереотипный китайский мир, наполненный нефритовыми кожами, странными и опасными бабками, загадочными дедами и кучами роялей, что так и ждут тебя... Что может быть лучше, не так ли?
📚 Читайте "Тупо Практик" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тупо Практик", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Казалось, что остатки всех демонических зверей собираются на крики своих сородичей со всего города, желая дать последний бой.
Последний для Префекта и Даодао, конечно же.
Несмотря на все превозмогания, два Практика начали давать слабину. Сколько бы Префект не использовал своих хитростей, сколько бы Даодао не использовал многочисленные «последние козыри», они все равно получали все больше и больше ран, а уже почти забытая эксгибиционистка продолжала лежать без сознания на земле, изображая из себя труп.
Вполне возможно, что Префект должен был умереть в этой битве, чтобы Даодао прямо-прямо превозмог и стал заботиться об эксгибиционистке, но...
*БУМ*
*БУМ*
*БУМ*
С крыш зданий стали лететь с разных сторон небольшие веточки, детонирующие в момент попадания в противника. У этих «веток», дабы не попасть случайно в тех, кого они защищают, была вполне конкретная наводка — лесные дриады, свободно управляющие растениями, попадали исключительно в цель.
Лао и превозмогатор, поняв, что это не их пытаются взорвать, мгновенно схватили балласт и под шумок стянулись как можно ближе к стене.
Вскоре небольшой град из взрывающихся веток закончился, и с крыш стали спрыгивать ледяные дриады, сразу ринувшиеся добивать оставшихся тварей.
Лесные дриады не могли прямо из воздуха «сконденсировать» корни, листья или ветки, поэтому, очевидно, в городах они будут намного, намного слабее ледяных дриад.
Вскоре последний демонический зверь был убит. Новых потерь не было.
— Дриады?.. — нахмурился наблюдавший за всем Лао, держась за живот. Очевидно, что его сильно ранили. Половину его лица украсил шрам, что, впрочем, с местными читерскими алхимическими эликсирами и пилюлями, было не так уж и страшно.
— Дядя Лао, они... они враги? — неуверенно спросил Даодао, держа в руках дочь Префекта.
— Сейчас мы это узнаем, — прищурился Префект, готовый в любой момент дать бой не на жизнь, но на смерть.
Дриады повернулись на Лао с Даодао, но нападать, понятное дело, не стали. Их лица были крайне спокойными, тем не менее «довольными» или совсем уж «безразличными» их назвать было нельзя — их коробило от осознания того, что выполняют они приказы не своей Королевы, а какого-то человеческого мужчины.











