На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Путь светлого короля» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Путь светлого короля

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Путь светлого короля" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Путь светлого короля" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Никита Марычев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Фэнтези-повесть о новом короле светлых магов, на первый взгляд – совершенно наивным и беспомощным. Но сложнейшие испытания раскрывают его личность с совсем неожиданной стороны. Читатели ценят «Путь светлого короля» за лёгкий стиль и изобилие юмора.
📚 Читайте "Путь светлого короля" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Путь светлого короля", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
"Не зови никого. Тебе никто не поможет. Я предупреждал, что убью тебя, если ты перестанешь злиться и питать меня энергией. Ты нарушил мой запрет и стал белым магом. Поэтому я тебя убью. Умри".
Ларитан воздел руку. Но он на секунду опоздал. Секундой раньше Вестельвеллер почувствовал, что в комнате Гаршора происходит что-то неладное, и с помощью безмагической телепортации перенёсся туда. Смертоносный жест Царя Рока не подействовал.
-Майол сеттель! – услышал Гаршор через пару секунд и увидел, как Эссельналлат тоже поднял руку.
Того, что было дальше, он уже не видел. Он только слышал, как Вестельвеллер выкрикивает приказы, и пытался сильнее зажмурить глаза, чтобы не ослепнуть. Это продолжалось несколько минут.
-Изыди и умри! – услышал Гаршор.
Ослепительно яркая вспышка, раскат грома, и внезапно всё стихло. Гаршор осторожно открыл глаза. Рядом с ним кроме Вестельвеллера никого не было. Ларитан исчез.
Гаршор не сразу нашёл что сказать. Гаршор хорошо помнил как он, повелитель Тьмы, в первый раз встретился с Лаританом в своём дворце.
-Ларитан умер? – наконец спросил Гаршор.
-Нет, – ответил Эссельналлат. – Он не может пока умереть, Гаршор. Когда он снова появится, будет последний бой, в котором я уничтожу его или умру.
Вестельвеллер развернулся и направился к двери, намереваясь пройти по длинной лестнице в свой кабинет, но как только он представил его себе, произошла безмагическая телепортация, которую он, видимо, уже хорошо освоил, и через миг рядом с Гаршором было пустое место. Гаршор вздрогнул от неожиданности. Ведь, как он слышал, для телепортации нужен жезл.
Не успел Гаршор это понять, как в комнату вошёл Карфин, неся плошку с магическим рисом и кусок чёрствого хлеба. После взгляда на это блюдо у Гаршора не осталось никаких сомнений – Карфин настоящий.
Карфин бросил на Гаршора неприязненный взгляд, со стуком поставил перед ним плошку с едой, сделал резкий разворот на сто восемьдесят градусов и быстрым шагом вышел из комнаты.
Гаршор с жадностью накинулся на еду.






