На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ирри» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ирри

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ирри" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ирри" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Альбе) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Простая и скромная Ирриана Табош - обычный сотрудник учебной части обычного Темного Университета и обыкновенный некромант - теоретик без капли некродара, выясняющий "исключительно теоретически" как можно захватить мир при помощи зомби-блох или зомби для прополки моркови.
Учебные будни, неординарные студенты, оригинальные преподаватели и море бумажной работы, ибо отчеты любят во всех мирах всех реальностей!
📚 Читайте "Ирри" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ирри", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Некоторые ингредиенты, имеющие какую-то потенциальную пользу, алхимики перетащили на кафедру. По словам Карми часть будет использоваться в обучении в контексте определения годности ингредиента, а часть уйдет непосредственно в лаборатории.
Там свой учет и свой контроль, в мастере Дилии не сомневался никто, поэтому оформлять лишние формуляры с многими подписями и печатями Ирри ничего не стала, только накидала примерный перечень, и тот из любви к бюрократии.
К мэтру Фарго идти было уже поздно, ужинать тем более, Эзра пропал на комплексных испытаниях, а точнее, тренировках адептов после занятий.
Глава 21
А утро принесло новую красноватую точку, в паре сантиметров от предыдущей. Хотелось бы что-то придумать, но вот она - реальность болезни Иринии Розовой. Розовые пятна по телу как внешний симптом и поражение внутренних органов как основная проблема.
Ирри честно не собиралась плакать или страдать, но опустилась на пол и тихонько заревела.
Вместо пробежки как символа новой жизни она доела последнее пирожное и отправилась на работу. В конце концов, скоро у нее будет масса времени, чтобы пострадать и попереживать, а пока нужно разобраться с делами.
Улица принесла на редкость странный и неприятный запах. Волей-неволей Ирри принюхивалась и присматривалась, первый же встреченный адепт пояснил:
- У алхимиков взрыв ночью был, полкорпуса разнесло.
Спустя пять минут Ирри отчётливо убедилась в чужой правоте. Взрывом действительно разнесло все здание. Оставшиеся две стены стояли, но роли это не играло. Соседние корпуса были абсолютно целы из-за щитов, а этому даже магия не помогла. Шутливый спор 'Что круче - магия или алхимия?' перестал быть смешным - алхимия убедительно повела в счете, и от этого становилось жутко.
- Ирриана.
Ее неприлично звучащее имя вызвало оторопь.
Мастер Киллиан недовольный, помятый, с язвительной ухмылкой на лице, остановился в полушаге и буквально пропел:
- Что же вы такое ценное на кафедру алхимии отдали, дорогуша? И что уничтожили упрощенным порядком?
- Порядок был установленный, а на кафедру забрали всякую банальщину...





