На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Домоправительница дракона, или Свадьба контрактом не предусмотрена» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Домоправительница дракона, или Свадьба контрактом не предусмотрена

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Домоправительница дракона, или Свадьба контрактом не предусмотрена" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Домоправительница дракона, или Свадьба контрактом не предусмотрена" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Надежда Соколова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я заключила контракт с лордом драконов. Теперь следующий год я служу домоправительницей в его поместье, гоняю слуг, слежу за порядком в доме. И все бы ничего, но последнее время лорд начал как-то странно на меня посматривать. Свадьба? Какая свадьба? Ее в контракте не было!
📚 Читайте "Домоправительница дракона, или Свадьба контрактом не предусмотрена" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Домоправительница дракона, или Свадьба контрактом не предусмотрена", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Маленькая комнатка, в которой и находиться-то не хотелось. Закончил дела – и сразу на выход.
Едва Андреас, высокий широкоплечий брюнет с синими как море глазами, переступил порог комнаты, как в ней сразу же стало нечем дышать. Впрочем, подпись поставить – дело пары секунд. А потом – сразу в коридор, вспоминать, что такое кислород и как он попадает в легкие.
[1]
Мандрагора - растение, с которым связаны многочисленные поверья, в Европе именовалась «цветком ведьм». Однако знаменито оно не цветком, а корнеплодом.
Глава 6
Я пробежала глазами по диагонали документы, удостоверилась, что меня никто не собирался продавать в рабство или сдавать в аренду, как почти бесплатную рабочую силу, и только потом поставила подпись в нужном месте.
- Слушай, - спросила я у Андреаса, когда мы сделали несколько жадных глотков в коридоре, - ты не в курсе, кто такая Витария?
- Лет пятьсот-семьсот тому назад так звали одну из императриц драконов, - последовал сбивший меня с толку ответ.
- Да так. Имя странное.
Андреас хмыкнул.
- Для твоего мира, может, и странное. Здесь – привычное.
Для моего мира, да. Тут разве что ленивый не знал, что я – попаданка по своей воле. Отрабатываю контракт.
Андреас скоро отбыл, а я отправилась на хозяйский этаж – проверять, все ли в порядке. Хотя на самом деле мне хотелось узнать, сколько девушек осталось вчера на ночь в особняке.
- Да не было там никого, - ответила Линда, когда я задала ей этот вопрос. – Лорд поужинал с ними и только. Если с кем-то что-то и было, - она многозначительно покосилась на меня, я сделала вид, что не понимаю намека, - то вне поместья. А что?
- Я наткнулась на одну из вчерашних девушек в саду.
Линда нахмурилась.
- Не буду спрашивать, уверена ли ты. Аристократы часто ведут себя ненормально. Ты не спросила, что ей там было надо?
Я покачала головой.
- Кто я такая, чтобы устраивать допрос высокородной.
- И правда, - кивнула Линда. – От них всех надо держаться подальше.
Между слугами ходили разговоры, что мать Линды, человеческую крестьянку из деревни, в свое время обесчестил эльфийский лорд.










