На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Будни королевского кота.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Будни королевского кота.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Будни королевского кота." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Будни королевского кота." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Kornyal Walden) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Позвольте представиться, меня зовут Гад. Да-да, вы не ослышались. Он самый. Гад Хвостатый, Гад Зломерзкий, и Гад Ползучий (что значительно реже), а так же Гад-Поди-Сюда и Гад-Проваливай. Еще между всеми этими «гадами» затерялся некий «Маркиз», но куда там. Гадом меня называют гораздо чаще. Я уж и имя свое почти что забыл.
📚 Читайте "Будни королевского кота." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Будни королевского кота.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не неудачником чародеем, который подрался с богатеньким отпрыском и по настоянию его отца мастера Академии предали меня, выдворив из ее стен. В такие минуты я чувствовал то, что никогда прежде. Я ощущал себя нужным.
Ничто не длится вечно. Наша история любви закончилась едва начавшись. Сменившись историей о самой темной ненависти и вековечном пленении.
-Котик, проснись!
Дернувшись, я открыл глаза и обнаружил склонившуюся надо мной Беатрису.
-Ты опять стонал во сне, - очень серьезно объяснила принцесса, промокнув зачем-то платочком уголки моих глаз.
Не успел я когтями объяснить, что это все вовсе не ее дело, как руки Беатрисы подняли меня и потащили в постель. Знай Его Величество, кто я такой на самом деле, наверное, не относился бы к подобной привычке принцессы столь легкомысленно. Шлепая босыми пятками, так, что ее ночная рубашка развевалась, словно полковое знамя, Беатриса перенесла меня на кровать и уложила поверх своего одеяла. Забравшись в постель, она сонно зевнула, затянула балдахин над кроватью, и, погладив мою напряженную спину, завалилась спать.
-Все будет хорошо, Маркиз! – сонно пообещала принцесса.
«Не будет!» - подумал я, вытянув когти и глядя на ее личико с до боли знакомыми чертами, в обрамлении золотистых кудрей. Разве что глаза Беатрисы были обычными, а не разноцветными, как у Аллирии.
Я мог бы перерезать девочке горло когтями – лишь за то, что ее лицо было так похоже на ту, другую. И в то же время, я ее оберегал. Именно поэтому.
Глава 2 Часть1
Утро не задалось с самого начала. Ровно с того момента, как в комнату принцессы ворвался младший принц Винсент и пронзительно завопил на одной ноте.
-На дворец напали!
Я буквально вылетел из постели и ринулся к окну, чтобы выяснить, о чем идет речь. Принцесса оделась со скоростью собственного визга. То есть, натянула платье для верховой езды, не прекращая визжать, и даже прихватила маленький дамский арбалет со стены. После этого она вцепилась побелевшей рукой в плечо младшего принца и, встряхнув мальчишку, потребовала, чтобы он объяснил толком, что случилось.
Винсент описал ровно то, что я видел перед собой внизу. На дворец напали какие-то люди в черном. Мистер Эмлих остался защищать самого младшего принца внизу в покоях мальчиков, а Винсенту велел убежать, как только представилась возможность. По дороге Винс убедился, что нападающих было значительно больше, чем надеялся учитель. Люди в черном были повсюду.





