На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Димка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наше сказочно-фэнтезийное сообщество тратит уйму сил и таланта на познание миров Толкиена, и при том остаётся глубоко невежественным в собственном эпосе. Ну ладно, один не читал умные книжки, и теперь степной богатырь Кощей гремит костями и тевтонскими доспехами. Но другой-то мог глянуть, куда Черномор несёт Людмилу (чёрным по белому же написано!), так нет, загнал финского колдуна прямиком к арабским калифам. А ведь сказка могла бы звучать совсем по-другому.
📚 Читайте "Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И лежал путь Горыни к тому свету рукотворному, где в кипящем волшебными огнями городе скрывал колдун Черномор его суженую.
Глава 5
***
В поле не скучали, в лесах разбойничали... А в державе приличной, на честнОм дворе царском всё было чинно и добропорядочно, как и положено. Лишь злословили по закоулкам интриги подковёрные.
...«Ох, заботит меня государь наш, Светлан свет Улыбович. Что ж он, батюшка, земли казённые басурманам раздаёт на вотчины? Уж не околдован ли иноземцами лукавыми, уж не зарятся ли бесштанные на стол державный?».
«А сынки-то царские рады-радёшеньки за бугор свалить подальше, пока поспеет наследство отчее. Только, что ни говори, а нету у меня к таким наследникам доверия, коль чужими дворами будут прельщены да обласканы. И сами наберутся ереси, и немцев-басурман с собой притащут тучу хренову»... – доносилось из палат обеспокоенно.
«Это ж надо, чтоб отдать единственную дочь за прощелыгу леворукого! Али в своей державе не сыскать уж достойнаго? Вот же сынок Одихмантьевский – и стАтью не обделён, и вотчинами.
«Здравствуй витязь мой прекрасный! Что ты хмур, как день ненастный, опечалился чему... и стоишь – ни «бе», ни «му»?.. – прозвучало ни к селу и ни к городу под окном царевниной горницы.
Надо же было такому стрястись, чтобы со столькими трудами спуститься по стене на верёвочке.
И видимо, заметно оно стало – про традиции, – потому что Воттездраст поспешно отшатнулся и уже с безопасного расстояния изобразил особе царской крови надлежащее приветствие:
– Э-э-э.
– В баню сходи, коли чешешься... – досадливо буркнула царевна, с сожалением оставив заманчивые мысли о членовредительстве.
– Но ваше высочество!.. – попытался кавалер обидеться.
– ЧТО?! – в сердцах грохнула она мешком оземь, ибо куда уж теперь бежать, коли попалася.
Воттездраст тяжесть мешка оценил и социальную дистанцию сокращать поостерёгся.





