На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Приключения Гарантируются» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Приключения Гарантируются

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Приключения Гарантируются" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Приключения Гарантируются" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Andre Musharow) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Порой бывает нелегко быть попаданцев. То фамильяром назначит. То неудачница попутчики наберётся. В общем сложно жизнь у попаданца.
📚 Читайте "Приключения Гарантируются" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Приключения Гарантируются", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Кто посмел?
Все отвернули головы.
- Я вас …
- Молчать! –разнеслось по площади.
Это рявкнул Карон. Его глаза вспыхнули красным, и они приготовились к бою. В повозку уже забрались обе девушки готовые биться до конца. Скорее их врагов.
- С этого момента на 100 лет – вы все будете платить дань. – громко сказал Томми. – О небольшую. Сейчас всё что у вас есть. В деньгах, золоте, драгоценностях или в чём ещё. И если не найдётся 100… -все замерли, видимо надеясь на что-то дешёвое, то их ждало разочарование. – 100 усус.
- Да я проклинаю тебя. – Заорал какой-то человек в плаще.
- Ну это твой выбор. – вздохнул Томми в этого человека ударила молния.
Под плащом оказались отличные доспехи, одетые на что-то обугленное.
- Его семья платит на 5 часть больше. – равнодушно сказал Томми, хотя его тошнило.
Но все приняли его попытки сдержать дурноту, за ехидную гримасу.
- Господи Лорд-Воин. – окликнули Томми со стороны помостов. – Я хотела бы узнать о нашей судьбе.
- Вы были пленниками.
Граф с ужасом посмотрел, как с помостов спрыгнуло несколько сотен человек и все начали собирать оружие с погасших его воинов.
- Граф! – окликнул пытавшего уехать графа. – А как же ваша казна? Ведь с вас 75 усус.
- Будь ты проклят. – устало бросил граф и рявкнул. – Ну что встали быстро собрали все ценности сюда. Старшины гильдий работайте. Иначе – граф ехидно обернулся. – Все будут платить на 5 часть больше.
Бывшие пленники организовали несколько дружин и весело подгоняли бывших хозяев.
Больше всего пришлось отдать графу. Многое он отдал в магических сумках. Томми пришлось найди ещё таких сумок. И теперь в повозке лежало несколько десятков сумок с ценностями. Но ценности приносили и приносили.
- Лорд-Воин, по нашим подсчётам, вы получили 100 усус.
- Хорошо. – спокойно сказал Томми. – До встречи в следующем году.
И они поехали к воротам. По дороге Томми увидел несколько красивых тканей и платьев и всё это он «купил». Торговец тканями просто выложил все ткани понравившиеся Томми, и был рад, когда он уехали.








