На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Великолепный Мир Рируга!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Великолепный Мир Рируга!

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Великолепный Мир Рируга!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Великолепный Мир Рируга!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Fellton) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Начало истории мореплавателя по имени Рируг, которому предстояло изменить мир!
📚 Читайте "Великолепный Мир Рируга!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Великолепный Мир Рируга!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
-Запись номер восемь, около восьми часов утра, обычная для этой местности погода, сильный ветер и яркое солнце. Девятая экспедиция для добычи информации о нынешнем мире, мы отправляемся к одной деревне в тринадцати километров от нашего убежища. Рядом с этой деревней находится высокий храм, украшенный золотом. Данную информацию нам выдал один глупый разведчик, который прошёл километра четыре в гору, а с противоположной нашей стороне он заметил это здание, а также очертания людей. Идём группой из восьми человек.
-Такахаси, приветствую.
-Здравствуйте, я, Грей, к вашим услу-
-Привет-привет! Лиза Феллтон с вами!
-Что-то ты сегодня чересчур возбуждена, Лиз, успокойся, а то ты даже в исказитель голоса не можешь попасть.
-Конечно я возбуждена, мы идём к нынешним людям, вдруг у них тут удивительные технологии, свой удивительный язык и своя религия, как же интересно!
-Кхм, здравствуйте, Кенто Праг.
-Джек, Джек Мориссон, неприятно познакомиться.
-Хэй, Джек, не будь таким угрюмым, эту запись даже наши потомки не услышат, Капитан Рируг наверняка их удаляет. А, я ведь тоже не представился. Я – Кано Ирюджа, ваш достопочтенный!
-И последний, но не по навыкам, наш полевой врач, и по совместительству прекрасная женщина – Нана Оомори!
-Нечего так формально представлять меня, Рируг.
-Ну-ну, ничего такого не будет. Так-с, а что же нам делать теперь? Мы прошли уже добрые километров десять, надо бы отправить кого-нибудь ловкого, да и ещё чтобы его не было жалко.
-Согласе… Эй-эй-эй, вы-то что на меня смотрите? Лиз, даже ты?
-Ну, Грей, тут безоговорочный выбор, начинай уж, если что, мы поможем с первыми шагами.
-Капитан, за что вы так со мной? Одного «Экватора» мало было?..
-Да, мало, а теперь, полезай-полезай.
-Ц, ну и чёрт с вами…
-Хм, что-то этот парень уже долго, Рируг, не думаешь?
-Всего-то пять минут прошло, может он ищет нормальный путь до нас, уж тут нельзя знать истины.
-Ну, ладно.
-Дневник Рируга, прошло часов семь, но мы уже добрались до местной деревушки. Путь был довольно долгий, но тут уж виноваты мы сами, что заблудились.
-Не смотрите на меня так, капитан, это из-за вас я полез туда, отправили бы кого-то, кто лучше разбирается в картографии.
-Ладно, не сейчас об этом.




