На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пятый магистр» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пятый магистр

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Пятый магистр" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пятый магистр" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Конычев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
С давних времен орден Зари стоит на страже Империи. Много веков отважные паладины, не щадя себя, борются со злом во всех его проявлениях. Но вот небо вновь затягивают темные тучи и бич войны готов обрушиться на земли людей. Готов ли своенравный лорд Фаргред Драуг, магистр ордена Зари, остановить древнее зло и защитить то, что дорого его сердцу? Ведь только свет истинной веры сможет разогнать непроглядную тьму, нависшую над Империей. Способен ли тот, кого не считают достойным звания паладина, противостоять древнему злу?
📚 Читайте "Пятый магистр" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пятый магистр", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Магистр шагнул за порог и замер с поднятой ногой, так как к его горлу были приставлены очень длинные и, несомненно, острые когти.
— Короткая девичья память? — осведомился он, когда Инуэ словно кошка втянула свои когти и снова приняла облик обычной девушки.
— Я просто осторожна, мало ли кто мог зайти. Ты, между прочим, даже не постучал. — Девушка, пройдя по коридору, свернула в одну из комнат.
— А я-то надеялся, что ты будешь называть меня хозяином или господином. — Фаргред перешагнул через опрокинутый стул и последовал за ней.
— Размечтался. — Девушка встала посреди комнаты рядом со свечами. Только теперь магистр обратил внимание, что на ней одеты высокие кожаные сапоги, немного свободные штаны из плотной ткани, в которые заправлена синяя рубашка, довершала наряд куртка магистра, неизменно накинутая на плечи суккубы. На столе лежали еще две куртки и сложенный плащ.
— А если я прикажу? — Магистр посмотрел на Инуэ, и она отвела взгляд.
— Тогда я не посмею ослушаться... — тихо сказала она.
— Ладно, можешь обращаться ко мне по имени.
— Я учту это... господин. — В зеленых глазах суккубы заплясали озорные огоньки.
— Где Роза? — Магистр оглядел помещение. Следов борьбы почти не заметно: видимо, одного из людей схватили на крыльце, а вот другой в это время находился где-то в доме.
— Спит в соседней комнате.
Фаргред заглянул в соседнюю комнату и увидел свернувшуюся калачиком на кровати Розу, заботливо укрытую теплым одеялом.
— Не доверяете мне, хозяин? — Инуэ обиженно надула пухлые губы.
— Если бы не доверял, то не оставил бы тебя одну с ребенком. — Магистр вернулся в первую комнату. — Просто хотел во всем убедиться лично. Ты собрала вещи?
— Я взяла одежду Рози — у них с братом было немного вещей.
— Думаю, тебе подошло бы платье селянки. — Фаргред с улыбкой посмотрел на девушку.
— Прикажете мне найти его и одеть, господин? — Инуэ улыбнулась в ответ, намеренно выделяя последнее слово. Сейчас от человека не исходило угрозы, и он уже не казался ей безжалостным убийцей: тем, чье предназначение — уничтожать подобных ей.











