На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «"Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
"Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"

Автор
🔍 Загляните за кулисы ""Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание ""Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Иевлев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
ЛитРПГ в сеттинге Dungeons & Dragons - настольной ролевой игры в жанре фэнтези, ничуть не похожая ни на что, пришедшее вам в голову при этих словах.
___
Добро пожаловать на Альвирах. Архипелаг гравитационно-магических масс, кифандиров, оставшийся от целой некогда планеты. От холодного вакуума космоса его отделяет Край — прослойка неструктурированной материи неизвестного происхождения.
Жизнь на Альвирахе нелегка — безрассудная борьба за власть стирает с карты города и государства, преступность и коррупция расцвели на руинах великих Империй, Дома Демиургов правят силой и обманом, исполинские древние твари формируют реальность, зловещие уроды крадут сны беззащитных и опрометчивых…
Но наша история не об этом. Она о маленьком провинциальном театре, поставившем пьесу масштабом в целый мир...
___
Итак: на крупнейшем из шести известных кифандиров, Конечном Крае, на западном полуконтиненте, в государстве под названием Чело, стоит город…
📚 Читайте ""Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги ""Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Да, Фаль, карманы Дома Теней могут изрядно похудеть. И они не будут счастливы, поверь.
— Наш Мастер — великий человек! — сказал Кифри убеждённо. — Я всегда знал, что он хочет сделать Альвирах лучше.
— Во всяком случае, — хмыкнула в бороду дварфиха, — он сделал нам отличную кассу. Вы бы видели, что тут творилось после премьеры!
— Нас проклинали? — мрачно спросил Пан.
— Не без того, — кивнула барменша, — но какие были споры! Когда свет зажёгся, театралы собрались у стойки и давай орать друг на друга! «Полчек просто издевается!» «Полчек перешёл черту!» «Нет, Полчек опередил время!» «Полчек устроил гениальный перфоманс!» «Полчек сорвал иллюзии, скрывающие прогнившую суть театра.
— Кстати, о прогнившей сути, — раздался строгий голос из коридора.
— Мастер, вы здесь? — засуетился козёл. — А мы тут...
— Я не мог не отметить, — сказал сурово драматург, — что, когда иллюзии исчезли, наш занавес оказался вовсе не так свеж, как мне представлялось. И стулья в зале оказались весьма не новы.
— Выделить сумму из чего? — перебила его Спичка.
Полчек повернулся к ней и вопросительно поднял брови.
— Давай отойдём, — предложила дварфиха. — Нам, кажется, есть что обсудить.
В кабинете Спичка непринуждённо развалилась в кресле, натужно заскрипевшем под её могучей фигурой. Полчек встал перед ней с лицом строгим и требовательным, но дварфиху это ничуть не смутило.
— Мальчик мой... — начала она.
— Я не мальчик и не твой, — раздражённо перебил её драматург.
— Полчек, ты владелец финансовой дыры в моём кармане. Не надо делать страшные глаза и шевелить бровями. На ту, кто менял тебе пелёнки, это не подействует. Вспомни, кто тебя растил, пока твоя мать предавалась душевным терзаниям и проматывала остатки состояния Дома Кай в сомнительных инвестициях?
— Я помню, что ты была моей няней, Спичка, и я благодарен тебе за всё, что ты сделала для Дома. Но...
— Нет уж, дослушай, мальчик мой.







