На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «"Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
"Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"

Автор
🔍 Загляните за кулисы ""Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание ""Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Иевлев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
ЛитРПГ в сеттинге Dungeons & Dragons - настольной ролевой игры в жанре фэнтези, ничуть не похожая ни на что, пришедшее вам в голову при этих словах.
___
Добро пожаловать на Альвирах. Архипелаг гравитационно-магических масс, кифандиров, оставшийся от целой некогда планеты. От холодного вакуума космоса его отделяет Край — прослойка неструктурированной материи неизвестного происхождения.
Жизнь на Альвирахе нелегка — безрассудная борьба за власть стирает с карты города и государства, преступность и коррупция расцвели на руинах великих Империй, Дома Демиургов правят силой и обманом, исполинские древние твари формируют реальность, зловещие уроды крадут сны беззащитных и опрометчивых…
Но наша история не об этом. Она о маленьком провинциальном театре, поставившем пьесу масштабом в целый мир...
___
Итак: на крупнейшем из шести известных кифандиров, Конечном Крае, на западном полуконтиненте, в государстве под названием Чело, стоит город…
📚 Читайте ""Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги ""Дом Живых". Арка первая: "Порт Даль"", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Будьте бдительны, жители Порта Даль!»
«Глас Дали», портовая газета под редакцией некой Хлопвсмятки.
Проблемы беженцев-тифлингов Полчека тоже не очень волнуют. «Снова ничего», — думает он, откладывая газету. Он прекрасно понимает, что ищет крошечную иголку в потоке быстро движущегося сена, причём, иголку, которой там, возможно, и нет. Да что там — её, может быть, вообще не существует. Прошло столько лет, а люди смертны... Остаётся лишь крошечная надежда, что о такую острую иголочку кто-нибудь да уколется, и этот уколовшийся ойкнет достаточно громко, чтобы эхо донеслось до ушей Полчека.
— Масстер?
— Привет тебе, Кссрррх, — Полчек произнёс имя змеелюда так точно, как позволяет человеческий речевой аппарат, но тот недовольно сощурил свои жёлтые круглые глаза. Змеелюды злы, обидчивы, вспыльчивы, недоверчивы и презирают теплокровных. Но деньги им тоже нужны.
— У меня есссть то, что тебе может быть интересссно. Что я сзза это получу?
— Ничего, если это ничего не стоит.
— Как я уссзнаю, что ты меня не обманываешь?
— Никак. Говори или проваливай.
Своих осведомителей Полчек называет «певчими пташками». В основном, потому что их информация не ценнее воробьиного чириканья. Но терпения ему не занимать, а надежда, что однажды повезёт, всё ещё теплится. Те, кому надо, знают от тех, кому положено, что некий человек платит за информацию о необычных людях, собирающихся плыть в Корпору. За годы поисков те, кто хотел поживиться, выдумав какую-нибудь ерунду, отсеялись, и большинство «пташек» научились выделять в потоке путешественников, паломников и переселенцев действительно необычных личностей.
— Нет, — терпеливо объясняет Полчек, — я не заплачу тебе. Тот, о ком ты говоришь, обычный траппер из полуорков.
— И пояссс! Пояссс!
— И пояс тоже. Вы, змеелюды, чрезвычайно плохо разбираетесь в остальных расах.
— Они того не ссстоят! — презрительно шипит тот.
— Твой рассказ тоже ничего не стоит, Кссрррх.
В других обстоятельствах змеелюд выразил бы своё недовольство более активно, но в этой таверне не затевают драк, и ему это прекрасно известно.







