На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дневник Маргариты Книга I» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дневник Маргариты Книга I

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Дневник Маргариты Книга I" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дневник Маргариты Книга I" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Маргарита Панфилова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Москвичка Маргарита Ромашкина погибает в автомобильной аварии. Она приходит в себя уже в другом мире и в чужом теле, причем совсем не принцессы, а батрачки в какой-то глуши. Одно радует — талантами её новый мир не обидел. Правда, до Гарри Поттера ей далеко, что не мешает ей наносить ущерб всем и всему, что неосторожно окажется на расстоянии удара. От неё никто не требует спасать мир, но какой же русский не найдёт себе приключений? Она не встречает красивого принца, а вот сектантов на кладбище — пожалуйста. В неё не влюбляются с первого взгляда, со своим топографическим кретинизмом она способна заблудится где угодно. Потому как остаётся истинно русским человеком, ибо кто еще может по своей глупости создавать себе столько проблем?
📚 Читайте "Дневник Маргариты Книга I" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дневник Маргариты Книга I", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сколько угодно можно фантазировать, и бить себя пяткой в грудь, уверяя всех и вся что другой мир, измерение, планета лично для вас не проблема. Жизнь учит — что реальность вещь суровая, в отличии от иллюзий. Для начала попробуйте представить, что, вы в другой стране застряли без денег, родных, языка и всего прочего — скажете, что не запаникуете? Да, не поверю!
Кстати, проблема незнания местного языка разрешилась сама собой к моей радости, хоть и не с первой минуты моего пребывания тут, но всё же весьма оперативно и без усилий с моей стороны.
— Ты меня слушаешь?
Я аж вздрогнула. Это ведь мне — спросила я себя, и, повернув голову, уставилась на сестру. Она смотрела на меня, внимательно, и опять:
— Ты меня слушаешь?
Точно мне! Я закивала и, кажется, перестала дышать.
Сестра, убедившись, что привлекла моё внимание, улыбнулась и вернулась к своим плошкам, поварёшкам и прочей кухонной утвари. Снова начала что-то говорить. Я заставила себя успокоиться и вслушаться в её речь. Говорила она торопливо, голос был звонким, речь журчащей, певучей и гласные сильно растягивались. И снова ничего. Не понимаю. И вдруг опять, словно искорки стали вспыхивать знакомые слова:
— Ты .... А мы... подумать только.
Я выровняла дыхание (сердце колотилось как бешеное) и сосредоточилась на своих ощущениях, не пытаясь думать о том, как бы всё это звучало на русском. И о чудо — сначала урывками и отдельными словами, а затем целыми фразами и предложениями чужая речь становилась понятной для меня.
— Ужас какой!!!!! Ты не представляешь Иллия, что мы пережили, когда вы пропали!!!!!
Весьма чётко различила я смысл сказанного. А Иллия — это, по всей видимости, моё имя.





