На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Правдивая история Мэра Сью» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Правдивая история Мэра Сью

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Правдивая история Мэра Сью" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Правдивая история Мэра Сью" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алёна Цветкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мне никогда не везло. Родителям я была не нужна, все их надежды были связаны с моим страшим братом. Начальница меня ненавидела, хотя в нашей крошечной конторке я тянула весь отдел. Моя подруга Ленка обещала взять меня на работу в администрацию города и познакомить со своим другом олигархом, но так и не выполнила обещание.
Но однажды все изменилось, я попала в другой мир и стала мэром огромного города. Казалось, все мои мечты сбылись: шикарная работа, вокруг десятки самых богатых красавцев-мужчин. Вот только мое невезение никуда не делось, а мужчинам от меня нужна совсем не любовь...
И как мне теперь выкручиваться?
📚 Читайте "Правдивая история Мэра Сью" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Правдивая история Мэра Сью", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Больше всего это место было похоже на кладовку, куда сволокли разный ненужный хлам.
Я осторожно, чтобы не запачкаться об пыльную мебель вышла в коридор. Пожилая женщина равнодушно возила мокрой, грязной тряпкой по полу. То ли мыла, то ли размазывала грязь, не понятно.
- Эй, - окликнула я ее, - вы не подскажете, где мой кабинет. Я новый мэр Большого Куша.
Женщина безразлично скользнула по мне взглядом и кивком головы указала на дверь, из которой я вышла. Я, конечно же, возразила:
- Но это какая-то кладовка.
Имя заместителя напрочь выветрилось из головы. Я никак не могла его вспомнить. А женщина, продолжая возить грязной тряпкой по полу, вздохнула снова и сказала:
- Фон Байрона... кабинет господина фон Байрона на втором этаже.
Надо же, говорящая! Я поблагодарила уборщицу кивком головы и рванула по коридору в поисках лестницы на второй этаж.
Чем дальше я шла по коридору, тем приличнее становилась обстановка. Обшарпанные полы сменились начищенным паркетом. Стены с облупившейся от времени краской посвежели и обзавелись деревянными резными панелями. Потолки вместо паутины украсили фрески с бабочками.
Лестница на второй этаж находилась в роскошном холле.
- Вам туда нельзя, - веско заметил один.
- Э-э-э, - растерялась я и не сразу нашлась, что ответить. Наверное, эти дюжие молодцы просто не знают, кто я такая. И я представилась. - Меня зовут Сью, и я ваш новый мэр. Меня избрали еще вчера.
- Кабинет мэра дальше по коридору, - добавил второй. - Вам сюда нельзя.
- Я мэр! - попыталась достучаться до них. - И хочу встретиться со своим заместителем!
Но они по-прежнему стояли, скрестив свои пики, и молчали. Вроде бы неподвижно. Но, когда я попробовала перелезть под алебардами, легким слаженным движением опустили их ниже так, что острый край топорика предупреждающе прошелся по моей руке, распоров кожу. Неглубоко, но предельно ясно.











