На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Его бессмертная зараза» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Его бессмертная зараза

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Его бессмертная зараза" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Его бессмертная зараза" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анютка Кувайкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Он – Великий Князь Тьмы, легенда, страх и ужас этого мира.
Я – милая девочка Леся с планеты Земля, обычная иномирянка, стандартная попаданка, и просто мелкая, надоевшая всем зараза.
И вроде, придушил бы меня этот Темный Властелин, и дело с концом… Но вот незадача.
Я-то бессмертная!
📚 Читайте "Его бессмертная зараза" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Его бессмертная зараза", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- А у меня как раз пирожки есть, хотите? – с готовностью скинула я с плеч рюкзак, радуясь, что успела по дороге накупить целую дюжину.
Я не знала, работала ли в академии столовая, и будут ли там в не учебное время кормить, так что прихватила с запасом.
И да, что касается излишней доверчивости, наивности и жалости, еще раз напоминаю всем, что я – баба!
Мне можно ерунду творить. И вообще, может во мне материнский инстинкт просыпается!
К счастью, долго размышлять над моими порывами не пришлось, Дархон без всякого кокетства согласился со мной перекусить.
Расположились мы тут же, на зеленой травке, в тени скромного строения а-ля сторожевой пост. Себе я зажилила только пирожок с повидлом, а остальные, с ливером, без лишних сантиментов отдала новому знакомцу. Правда, вода в моих запасах не водилось, но нашлась она у орка в походной мохнатой фляжке, размером, наверное, с половину меня. Как я из нее пила – отдельная история, пришлось медленно приседать на корточки, чтобы не уронить и утолить жажду.
А вообще, мы на удивление неплохо посидели в обеденный перерыв, во время которого Дархон поведал много чего интересного, в том числе и суть его прикола с временным «отупением».
Как выяснилось, развлекается он так, от скуки.
Мне было даже не обидно.
- Эх, славная ты чунька, Лесинья, - в конце концов, разомлев от вкусной еды и нормального человеческого общения, выдал умиротворенный орк.
Я аж воздухом подавилась. Хто?!
И лишь спустя пару минут, до меня дошло, что на орочьем языке «чунька» означает что-то вроде «человеческая девчонка». Конечно, смысл был куда более развёрнутый и многозначительный, но на это моих скудных знаний уже не хватало.
- Вы тоже ничего, - вынуждена была признать, поднимаясь на ноги. – Но мне, к сожалению пора. Я могу к вам забегать время от времени, вы не против?
- Тебе я буду рад, - искренне сознался орк, и даже вроде собирался одобрительно щелкнуть меня по носу, но в последний момент передумал.
И хвала Морене! У меня б от самого легкого его щелчка носопырка навсегда впечаталась в затылок, как наскальная живопись.
- Тогда до встречи! – махнула я ладошкой, и почти вприпрыжку поскакала за ворота, довольная донельзя столь неординарным событием.
По ноге под платьем скользнуло что-то холодное, и не завизжала я лишь по привычке.











