На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Руфус Кривозаветный и хобот кентавра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Руфус Кривозаветный и хобот кентавра

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Руфус Кривозаветный и хобот кентавра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Руфус Кривозаветный и хобот кентавра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Северный Мангуст) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я Руфус Кривозаветный, гроза нечисти и мучитель драконов, и это моя история)
📚 Читайте "Руфус Кривозаветный и хобот кентавра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Руфус Кривозаветный и хобот кентавра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Руфус сделал паузу, дав гостям насладиться моментом, затем откинулся на стойку и лениво протянул:
— Ну что, господа, надеюсь, мой рассказ помог вам осознать одно: всегда носите запасные штаны. Ну, а если у кого-то вопросы остались, то отвечаю только на один, и только если он звучит как “Можно ещё кружку эля, пожалуйста?”.
Молодые наёмники засмеялись, а менестрель, явно воспрянув духом после эля, попытался вставить своё:
— Так может, стоит песню о том сложить, а? Слушай, “Баллада о Руфусе Кривозаветном и хоботе кентавра” звучит неплохо!
Руфус пожал плечами:
— Звучит как стандартное сказание про меня.
Старый эльф в углу, слыша этот обмен репликами, лишь хмыкнул:
— Я смотрю, у тебя тут всё по старому, Руфус. Как всегда, воинская доблесть на высоте, а чувство юмора ещё выше.
Руфус подмигнул эльфу и подбросил кружку в руках, как будто собирался сделать трюк:
— Эльдар, а что мне остаётся? Не могу же я всё время молчать, как ты. Если б я был молчуном, то, наверное, этот паб не набивался каждый вечер под завязку.
Эльф с ухмылкой отмахнулся, а Руфус перевёл взгляд на своего загадочного гостя, сидящего перед ним. Незнакомец в капюшоне весь вечер оставался безмолвным, слушая каждое слово. Наконец он двинулся, будто стряхивая оцепенение и одним плавным движением скинул капюшон, обнажая лицо.
Руфус оторопел, и его рот медленно открылся в изумлении. Перед ним сидела Розелла — ведьма, которая, по его убеждению, утонула в болоте четверть века назад. Она ничуть не изменилась: её черные волосы всё так же падали на плечи, а зелёные глаза смотрели на Руфуса с той же игривой насмешкой, которую он когда-то знал.
— Розелла?! — воскликнул Руфус, не веря своим глазам. — Ты жива? Но как? Я ведь сам видел, как ты погружалась в болото! Как тебе удалось выжить?
Розелла тихо усмехнулась, её улыбка слегка коснулась уголков губ.
— Руфус, дорогой мой, ведьму не так-то легко прикончить, — ответила она с явным наслаждением, глядя на его ошарашенное лицо. — Я успела наложить на себя заклятие, позволяющее дышать под водой.
Она замолчала, а затем, слегка склонив голову, добавила:
— Я должна тебя отблагодарить за то, что ты тогда не бросил меня. Спасла я, конечно, себя сама, но ты помог мне пережить тот кошмар. Так что... — она наклонилась чуть ближе, её глаза блестели в свете камина.






