На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ни пера в наследство» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ни пера в наследство

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ни пера в наследство" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ни пера в наследство" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Даниэль Брэйн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пиастры! Пиастры! Мой дед оставил мне в наследство пиастры, попугая, безалаберность и страсть к приключениям. Кто еще мог додуматься вместо карты с координатами клада использовать мозги попугая и ничего не предусмотреть? Попугай улетел — плакали мои денежки. К счастью, один жуткий зануда знает, как попугая найти. К несчастью, я не собираюсь пускать дело на самотек. К несчастью для зануды, разумеется.
📚 Читайте "Ни пера в наследство" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ни пера в наследство", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Жест уж больно угрожающий вышел, как у завзятого головореза. — Видите? Если попытаться отклеить, сразу будет видно, что пытались вскрыть…
— Давайте вы лучше ножичком, — посоветовала я. — А то разматывать мы до рассвета будем. А утром мы планируем уже двигаться в аэропорт.
Да-да, если в учреждении, которое выдает разрешение на вывоз, увидят нас с чемоданами, может, не станут мурыжить неделями, а то знаю я эти страны. То печати нет, то того, кто ее ставит, то главный по закладке бумаги в принтер уволился. Я рассчитывала на встречный прессинг.
Зак играючи вскрыл чемодан. Положа руку на сердце, я даже не поняла, что он эти ленты разрезал. Просто раз — и все, а потом легко расстегнул молнию. Я взглянула на Лайелла, сидящего с каменным лицом, затем на Зака… Молчание затягивалось.
— Вы не думайте ничего дурного, — широко улыбнулся Зак. — Я уже два года как вышел на свободу и больше этим не занимаюсь. Ну там кражи, грабежи… Это все в прошлом, я встал на путь исправления.
Я вздохнула. Зак открыл первый чемодан.
— Но иногда хочется, если честно…
— Давайте только не сейчас, — поморщился Лайелл. — Вернете нас в отель и грабьте кого хотите.
Зак пожал плечами. У меня сердце екнуло. Так все хорошо шло, почти без сложностей, и на тебе. Может…
— Мистер Делано! — крикнула я. — Вы не спуститесь сюда на минутку?
— Опять началось, — простонал Лайелл. — Дэй, мы ищем…
— Да-да, — закивала я. — Вчетвером это будет быстрее.
Вот если бы сейчас не я держала в руке камень, а Делано, он бы точно в меня метнул с высоты лестницы. Но, может, Делано счел, что я и снизу ему в башку попаду, потому что быстро пошел куда-то прочь. Я понадеялась, за водой, а не за ядом.
Внизу, конечно, прохладнее, не ненамного. Местные привычные, а мне скверно.
— По-моему, это «ритуальные камни», — с сомнением зачитал список наследства Лайелл.
— Да я вам и так скажу, — вмешался Зак. Он был занят тем, что выкладывал эти самые камни на пол и пересчитывал. — Их должно быть тридцать четыре…
Я застонала. Тридцать четыре камня. Теперь их еще на помойку таскать.
— Их кладут покойнику в погребальный саван. Это чтобы он не всплывал.
Пальцы у меня разжались, камень грохнулся наземь.
— Потом, когда покойника объедят рыбы, саван достают…
— Так, все, — я замахала руками.











