На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пропавшая посылка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пропавшая посылка

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Пропавшая посылка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пропавшая посылка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гадалов Андрей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Капитан Арно – отъявленный пьяница, заядлый игрок и неисправимый блудник. А также опытный и искушённый контрабандист. Его услугами пользуются богатейшие купцы Южных морей. Вот только последний рейс, вышел мягко говоря не удачным. Потерян искрин – крайне опасное взрывчатое вещество, пары бочек которого, хватит на уничтожение крупного города. Куда пропал искрин, и действительно ли порошок пропал?
📚 Читайте "Пропавшая посылка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пропавшая посылка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Капитан с разбитым носом, разодранными штанами и ужасным перегаром. Но всё же капитан и его слушались, его уважали, ему верили… Честно говоря, он не знал, чем и когда именно заслужил их признание. Но видимо чем-то всё-таки заслужил, раз никто из них так и не увёл его корабль.
— Парус по ветру, парни! Идём… Просто уходим отсюда!
«Луиза» понемногу набирала скорость. Стрелять по ним перестали: уже не было смысла. Портовый город Лерден, на острове Вармин, остался позади. Через некоторое время «Луиза» покинула туман, выйдя в открытое море.
С полчаса Арно наслаждался бескрайним морским пейзажем, пока его наконец не отвлёк рулевой.
— Капитан, — обратился к нему Нэст. — Мэтт просит вас на разговор, ждет вас в вашей каюте.
Дырявый парус… Он совсем забыл про Уиллена. Коротко кивнув Нэсту, Арно уступил ему место за штурвалом.
— И это, капитан.
— М?
— Вы не ругайтесь, но вам бы себя в порядок привести. Выглядите как моллюск без раковины.
— Моллюск без раковины? — смутился Арно. — Это как?
— Херово капитан.
Арно хмыкнул и скрылся в своей каюте.
А там его ждали Мэтт и связанный Уиллен, который, впрочем, уже пришел в себя. Видок у последнего был неважный. В каюте горели два свечных фонаря, в их тусклом свете можно было разглядеть свежий бланш на подбородке пленника.
Уиллен лежал на полу, он нервничал, и нервничал сильно. Сопля-Уилли, как его прозвала команда «Луизы», своим видом напоминал затравленного зверька: глаза бегали по каюте, а на лбу, несмотря на прохладу выступала испарина.
Напротив него, на большом сундуке с плоской крышкой сидел Мэтт. Красный балахон он сменил на обычные штаны и рубаху с жилетом, а на голове его красовалась уродливая черная шапка.
— А вот и капитан, — сказал Мэтт, увидев Арно. — У нас к тебе, Уилли, будет разговор. Ты только не кричи, — сказал Мэтт и вытащил кляп изо рта пленника.
— На помощь! Помогите! — заорал Уилли.
Мэтт тяжело вздохнул.
— Дай ему поорать немного, — сказал Арно.
Вместе они терпеливо ждали, когда Уиллену надоест орать.
— Какого чёрта ты натворил Арно!? — спросил он наконец.
— Уилл, — начал Арно. — Выслушай меня сейчас внимательно, пожалуйста. Тебя никто не тронет. Ты понял меня?
Уилл недоверчиво кивнул.
— А теперь слушай меня внимательно…
— Нет, это ты послушай меня Арно, — перебил его Уиллен. — Ты прекрасно знал свою роль в этой «сделке».









