На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Магическая академия. Ведьма по обмену» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Магическая академия. Ведьма по обмену

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Магическая академия. Ведьма по обмену" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Магическая академия. Ведьма по обмену" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ева Никольская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если ведьму сослали в Кикиморию, то кого наказали — ведьму или её новую академию? Выясним по мере написания!-))
----------------------
В книге будет:
*ведьма с вредным характером
*загадочный попутчик с претензиями к ведьме
*Зануда-отличник
* и мы... пушистые сказочники.))
*Юмор/романтика/прочее... Пишется для разгрузки мозгов и поднятия настроения.))
📚 Читайте "Магическая академия. Ведьма по обмену" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Магическая академия. Ведьма по обмену", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— И на что же?
— На издевательства над беззащитными существами! Вы их били? Пытали? Почему на них кровь?
— Эти беззащитные существа были обнаружены в кастрюле, где с редкостной… явно магической прожорливостью доедали брусничные пирожные.
Я представила счёт из ресторана и икнула. На фоне грядущей долговой катастрофы всё прочее внезапно показалось сущей мелочью. Похищение артефакта ещё надо доказать, а слопанные десерты налицо. То есть на лицах! Вернее, на мордах: наглых и недовольных. Были! Потому что я тут же вытерла их всё тем же шёлковым покрывалом — скрыла следы преступления.
Глава 6
— Так и будете сверлить меня взглядом? — передёрнула плечами я, устроившись на кровати.
Гм… Надеюсь, он на ней не спал?
— А что ещё делать, если ты не желаешь сотрудничать? — заявил усевшийся на кресле маг.
— Это я-то не желаю? Я вам период моего пребывания в поезде трижды описала, причём в разной последовательности. Вы перетряхнули все мои вещи, взяли в плен ни в чём неповинных зверьков, разбили флакон с ядом, запугали придурка-соседа и спёрли… конфисковали, то есть, — исправилась я, заметив как сузились его глаза, — ингредиенты для зельеварения, но так и не нашли свой проклятый артефакт.
— В чём?
— В чешуе левиафана! Которую вы у меня с-с-с… конфисковали.
— Дело в тебе, Сандра.
— Я Эллис, — прошипела недовольная таким обращением. Помнится, один меня так уже называл — гнилой тип оказался. — Для вас… Эллисандра.
— И что же ты забыла в кикиморском экспрессе, Эллис-с-сандра? — прошипел лорд, подозрительно напоминая в этот момент змея.
А на них у меня стойкая непереносимость с детства. Наверное, поэтому с бывшим парнем ничего и не получилось. Воспоминание о Сверре, как и вся эта нелепая ситуация, окончательно вывели из себя, и, вместо того, чтобы спокойно ответить, куда и зачем еду, я начала наглеть и язвить:
— Что забыла, то моё, — огрызнулась, поглаживая орсизов, как заботливая мама-курица непутёвых цыплят.
— Ты хотела сказать — моё, — усмехнулся лорд, опять намекая на свой пропавший артефакт. Задолбало!
— Да что ж это такое! — всплеснула руками я. — Сначала меня ректор «осчастливливает» новостью о высылке в болото. На целый год! Потом навязывают в спутники первого зануду на всю АРиС.











