На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Helena Reuelly) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эйлин пообещала помочь Фергюсу разыскать его родной дом. Обещания, конечно, надо выполнять. Маг Солус Торментир, хоть и неохотно, но отправляется на поиски вместе со своей женой. Что может пойти не так? Да всё что угодно!
📚 Читайте "Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Райт? Да, конечно! Он, да ещё двое головорезов – это сыновья барона от одной пленницы, захваченной в давнем походе. Конечно, я, выйдя замуж, не могла терпеть эту наложницу. Пришлось отравить её.
– Отравить? – ужаснулся Фергюс.
– Конечно, – будничным голосом ответила баронесса. – Ты на моём месте поступил бы так же.
Фергюс сильно в этом сомневался, но вслух спросил о другом:
– Та пленница, наверное, была захвачена очень давно? Ведь её дети совсем взрослые. Или барон уж очень стар…
– В наших краях быстро взрослеют, – снисходительно отвечала баронесса.
Фергюс поверил.
– Так что, барон, выходит, волочится за всеми юбками? – полюбопытствовал молодой человек.
– Ещё как! – с жаром ответила Козелла. Она, казалось, вовсе позабыла, зачем притащилась в эту часть замка. – Для этого и устраиваются военные набеги на соседей! Захватывают золото, съестные припасы, женщин… Этот чертов Дрянлинг тратит деньги, данные мне в приданое, и смеет рассуждать о том, что мужчины правят миром! Представляешь, как мне тут живется!
– Козелла, ещё хуже живется тем, кого вот так захватывают в качестве трофея.
– Ну, когда их повелитель натешится ими, их отдают кому-нибудь из челяди. У нас, к примеру, девки нужны Райту и его братьям. Да и многим солдатам нужна женщина в хозяйстве. А уж если и им она надоест, её отправляют на кухню или ещё какие-нибудь работы.
Фергюс пришёл в ужас, чем изрядно повеселил баронессу.
– Что тебе так не понравилось, мой красавчик? Или тебе жалко тех дурочек, что попали в плен?
– Козелла, представь, если бы тебя захватили во время войны, – попытался объяснить ей Фергюс, – что с тобой было бы?
– Что ты несёшь! – возмутилась баронесса. – Ты, знаешь ли, не забывайся! Меня просто не могут так держать, как их! Я ведь все-таки урожденная де Вонюхлесс, по мужу – фон Дрянлинг!
Фергюс вздохнул. Да, очевидного не объяснишь. А баронесса уже начала зевать.
– Что-то сегодняшний день меня так утомил, – она потянулась, и кровать жалобно заскрипела.
– А почему у вас с бароном нет детей? – решился спросить Фергюс.
– Вот ещё! – фыркнула Козелла. – Плодить ублюдков от Дрянлинга? Ну уж нет! Если и рожать детей, то от кого-нибудь получше.
Она плотоядно улыбнулась Фергюсу. Видно, вспомнила о цели своего визита. Фергюс со страхом подумал, что случится, если снадобье Солуса не подействует.







