На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Старая контра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Старая контра

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Старая контра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Старая контра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Марушкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Старая контра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Старая контра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Давай-давай! — нетерпеливо перебил орангутанг.
Санузел состоял, казалось, из одной только огромной ванны, покрытой ржавыми потёками; унитаз кое-как втиснулся между нею и стенкой. Места оставалось ровно столько, чтобы развернуться. Шимп раздвинул свисающие с верёвок полотенца, наклонился и гулко постучал по растрескавшейся эмали. Участок стены, облицованный бледно-голубой плиткой, вдруг бесшумно отъехал в сторону.
— Клёво, а! — Шимп улыбнулся, показав великолепные зубы, и приглашающе махнул рукой. — Вам сюда, мистер Фракомбрасс!
— Я же здесь не пролезу, — с сомнением проворчал пират.
— Горри, и те пролезают! — обнадёжил его один из братьев-акробатов.
Согнувшись в три погибели, Ёкарный Глаз кое-как протиснулся сквозь узкий лаз и очутился в просторном помещении без окон. Кирпичные стены были до половины выкрашены бледно-зелёной краской; грубый дощатый пол устилали гимнастические маты. В углу комнаты располагался большой письменный стол, причём совершенно непонятно было, как он здесь оказался: через лаз над ванной он бы не прошёл, а других выходов тут не наблюдалось.
— Ну-ну, — пробасил Громила, успокаивающе поднимая ладонь.
— Да неужели? — Флибустьер глубоко вздохнул и плюхнулся на маты. — Ладно, я тебя слушаю... Оркестрант! Надеюсь только, ноги ты мне отхреначить не собираешься?
— Ноги?! Нет-нет, думаю, до этого не дойдёт! — ухмыльнулся Громила. — Скажем так: у меня есть к тебе интересное предложение. Думаю, тебе за последнее время уже не раз доводилось слышать эту фразу?
— А то! — хмыкнул Фракомбрасс.
— Ну так вот: меня совершенно не интересует твоё золото и всякие там пиратские клады; веришь, нет?
— Так что же тебе надо?
— Об этом несколько позже... Скажи-ка, кто, по твоему мнению, я такой?
Изенгрим Фракомбрасс с интересом взглянул на гориллоида.
— Ну что ж... Ты приятель той стреляющей девки, верно? Но ты с ней не работаешь. Из ваших разговоров я понял, что ты вольный каюкер, по крайней мере, стараешься за такового сойти.








