На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Паж его величества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Паж его величества

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Паж его величества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Паж его величества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Wan Derer) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Принцессу Эльзу ведьма превратила в ворону прямо на помолвке. Жених, герцог Тайран-младший, едет ее спасать, но вот беда: он красив и силен, но не очень умен. Вся надежда на его верного пажа Вилхо и фею Ирию, которая отправляется с ними в далекую экспедицию на север.
📚 Читайте "Паж его величества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Паж его величества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Какие-то оборотни превращаются каждое полнолуние. Другие принимают иной облик раз в семь лет. Третьи могут сменить его, только если получат зелье, удар волшебным оружием или даже поцелуй.
— Что скажете, ваше благородие? Хватит смелости поцеловать ворону?
Тайран разве что в ухе не поковырял. Такими штучками его не смутить.
— Главное голову случайно не откусить, — с самым серьезным видом ответил он и поднялся, чтобы снять с огня пузатый котел с кипятком, чтобы долить себе в кружку. Полулюди оставили его там, чтобы вода не остыла; пусть комнату натопили, жарко здесь не стало.
— Ваше благородие…
Я привстал, но герцог уже схватился за ручку одной рукой и наклонил на кружкой. Пустяковая задача, но он вот так будет сам себе наливать, сам себе кровать застилать, сам снаряжение готовить, а я не у дел останусь и буду рядом для сомнительной красоты.
Да, на что я гожусь без руки? Вот как буду ему помогать?.. После встречи с Сейхой, пока мы мотались по Пустошам, мои обязанности свелись к тому, чтобы выжить, а теперь… я даже не знаю, к чему они сводятся.
Полулюди тоже засуетились, но Тайран хотел все сам. Он чуть пролил на стол, но наполнил свою кружку и победоносно водрузил котелок обратно на крючок над огнем в камине. Меня пробрал мерзкий холодок. Если он считает, что я не могу даже чай ему налить, лучше бы сказал вслух и прямо.
— Какой ты самостоятельный, — с легкой насмешкой, но ласково сказала Ирия.
— Мне просто интересно, как… в общем, да.
Ирия покосилась на меня. Мне стало до жути неловко и я поерзал. Так ему было интересно, как можно управиться с одной рукой… я кашлянул.
— Слушайте, — говорю, — то, что я покалечен, не значит, что я не могу…
— Я знаю, — перебил он. — Не забивай свою башку всякой ерундой.
Он посмотрел на меня так пристально, что мне почудилось, будто он догадался, о чем я думал.
— Меч ждет, — добавил Тай, прихлебывая из кружки. — Не вздумай отлынивать, когда сможешь твердо на ногах стоять.
Я хотел было возразить, что уже стою, но передумал. Это все же было вранье.
Пока ни у кого духа не хватало вернуться к зеркалу, мы с Тайраном приглядывали за наханги, которые обносили гору. Кочевники сначала вынесли своих собратьев, обратившихся в лед. Путь освободили.
Они очень настороженно относились и к полулюдям, и к нам. Кто-то не скрывал враждебности, смотрел косо, иные перешептывались, другие нарочито не обращали внимания.







